Ссылки для упрощенного доступа

Стихи для Pussy Riot

Стихотворение из сборника Катехизис. Стихи для Pussy Riot, подготовленного английским ПЕН-клубом

ДЖОРДЖ КАЛВЕРТ

ОФОРТЫ ГОЙИ

Красит губки зверье.
Прихорашивается!
Красит ногти зверье...
Мировое дерьмо красит тело свое:
Красит губки зверье,
Красит ногти зверье.
Это когти и клюв, это зубы и яд,
Это вой, это рев, это змей, это гад.
Это стон, это вонь, это блядь, это враг,
Это символ, икона, эмблема и флаг.
Красит губки зверье.
Прихорашивается!
Красит ногти зверье...
Они бросят собакам тебя,
На помойку – тело твое.
Это драка и банда, это нож и кастет,
За забором больницы болезненный бред.
Это Партия, Дума, бездумье суда
И бездумных тюремных засовов чреда.
Красит губки зверье,
Прихорашивается!
Красит ногти зверье...
Чтобы финкой, дубинкой –

Держать, не пущать.
Это храм, это бойня, билет за забор
«Черный ворон» и паспорт,

Блатной аккорд.
Удар кулаком и – крик,
Удар кулаком и – брык.
Красит губки зверье,
Прихорашивается!
Красит ногти зверье...

Чтоб было ловчей
Бить в подбрюшье ее.

перевод И. М.

Сандип Пармар
Сандип Пармар
Стихотворение из сборника Катехизис. Стихи для Pussy Riot, подготовленного английским ПЕН-клубом

САНДИП ПАРМАР

ПРОПАГАНДА
По мотивам картины Бориса Таслицки «Отпор»[1]

Смотрите как на переднeм плане
Толпа запертая в доке Пор-де-Бук
Дает отпор. Воскреснув из мертвых
Бросается в пасть волкодава: к чертям государство
Кричат рабочие бросая кирпичи
Точно буханки хлеба раскаленные от красноречия мертвецов.
Женщина падает навзничь, когда ей в лицо кидается пес.
Таслицки знает: только собаки могут выполнять такие приказы
Своих властей. Он пишет их в ужасе.

Хорошо разбираясь в иконографии бунта,
Он предвидел, что фрегат увешанный военными трофеями
Незаметно растворится у кромки серого моря
Медленно куда-то исчезнет –
Словно память. Словно ежедневные новости o восстании
Которое грозно растекается в сознании
Но не шевелится. Вот почему

Таслицкий, бывший узник Бухенвальда, изображает мужчину (самого себя?)
На переднем плане с поднятым кулаком
(Словно триколор
Засунутый в звериную пасть)
В страхе перед неминуемым ударом
каменеeт полицейский (полицейский – это Гитлер
его мать умерла в Освенциме)
тело его извивается.

Только художник способен изобразить эту сцену так четко
Что если мятеж войдет в сердце то уже не покинет его никогда.

перевод Эрика Штайнблатта

Примечание: Картина Таслицкого «Отпор» (1951) послужила ответом на жестокoe подавлениe забастовки портовых рабочих 1949 г. в Марселе. В знак протеста они отказались обслуживать судa, направлявшиecя в зону колониальные конфликтов в Индокитае. Эта спорная антиимпериалистическая картина была снята с выставки властями во время визита президента Франции Венсанa Ориоля.

[1] Таслицкий, Борис (р. 1911) – французский живописец и график, член Французской коммунистической партии. В 30-е гг. учился в Париже в Школе изящных искусств у Ж. Липшица, а также у Ж. Люрса. В 1941-44 гг. в немецко-фашистском плену, узник Бухенвальда.

Загрузить еще

Партнеры: the True Story

XS
SM
MD
LG