Ссылки для упрощенного доступа

Стихи для Pussy Riot

Стихотворение из сборника Катехизис. Стихи для Pussy Riot, подготовленного английским ПЕН-клубом

ВЕРОНИКА ЗУНДЕЛЬ

МОЛИТВА ЗА PUSSY RIOT

И вот я в церкви,

в менонитской церкви:

традиция, что женщинам велит

носить неброскую одежду и косынки,

ну а старухам – строгие узоры.

Мужчины носят бороды, но никогда военные усы не отпускают,

подтяжки надевают, но не пристегивают кобуру.

Драндулеты и стационарный дизель,

мобильники, но никакой междугородней связи,

есть ноутбуки, но с интернетом, видно, туго

– не говоря о спорах про греховность кнопок

и медлительного вступленья в двадцать первый век

но сегодня воскресенье

и мы здесь вместе молимся

во всеуслышание

за Pussy Riot.

и Бог взирает милостиво.

перевод Эрика Штайнблатта

Марк Бернхоуп
Марк Бернхоуп

Стихотворение из сборника Катехизис. Стихи для Pussy Riot, подготовленного английским ПЕН-клубом

МАРК БЕРНХОУП

СТИХ В ЧЕТЫРЕХ ВАГИНАЛЬНЫХ СТЕНАХ

Панк – это цвет, звон, а теперь и на киче шмон.

Кичи звон, потому что панк теперь под замком.
С розовой глазурью ром-баба-бом.

В розовом краса хляби попрала.

Порядок такой: эскапада, кляп, кошачья вонь.

Стихи – это жемчуг перед фуршетной свиньей.

Фуршетный стол кренится под стихами.

Киска на стол, по столу шныряет.

Шнырь на киску сверху, пошел шмон.

Стихи – бумажный кулек для

конституционных вод. Эх, Слэйтер Кристиан,

кровавая бойня в экспертной оценке христиан.

перевод Дмитрия Симановского

Загрузить еще

Партнеры: the True Story

XS
SM
MD
LG