Карэспандэнт: “Гэта ваша аўтарская зборка “The Best”?
Камоцкі: “Рэдактар рабіў”.
Карэспандэнт: “Спадабалася ягонае бачаньне вашага лепшага?”
Камоцкі: “Ён раіўся са мною”.
Карэспандэнт: “Што вы будзеце сьпяваць сёньня?”
Камоцкі: “У мяне звычайна ёсьць некалькі тэчак, якія я цягаю з сабою. Я магу з раніцы рыхтавацца да аднаго, а прыйсьці, і рабіць зусім іншае. У мяне падрыхтавана 30-40 песень звычайна, і зь іх выконваецца 15.
Празь які месяц мусіць выйсьці мой новы альбом – “З бацькоўскай кружэлкі”. Выданьне зацягнулася, бо высьветлілася, што я ня ўмею правільна сьпяваць гэты альбом. Я ня ўпэўнены, што навучыўся яго сьпяваць. У ліпені сеў пісаць, і сталася, што не адпавядае… Давялося ўсё выкінуць, што запісаў. Два месяцы займаўся з выкладчыцай. Што гэта дало – пакажа час. Мяркую, за месяц я яго скончу”.
Карэспандэнт: “Гэта любімыя песьні савецкага часу ў беларускіх перакладах?”
Камоцкі: “Паколькі гэты савецкі час супаў з маім дзяцінствам, то гэта песьні дзяцінства. Ужо гатовая вокладка”.
Камоцкі: “Рэдактар рабіў”.
Карэспандэнт: “Спадабалася ягонае бачаньне вашага лепшага?”
Камоцкі: “Ён раіўся са мною”.
Карэспандэнт: “Што вы будзеце сьпяваць сёньня?”
Камоцкі: “У мяне звычайна ёсьць некалькі тэчак, якія я цягаю з сабою. Я магу з раніцы рыхтавацца да аднаго, а прыйсьці, і рабіць зусім іншае. У мяне падрыхтавана 30-40 песень звычайна, і зь іх выконваецца 15.
Празь які месяц мусіць выйсьці мой новы альбом – “З бацькоўскай кружэлкі”. Выданьне зацягнулася, бо высьветлілася, што я ня ўмею правільна сьпяваць гэты альбом. Я ня ўпэўнены, што навучыўся яго сьпяваць. У ліпені сеў пісаць, і сталася, што не адпавядае… Давялося ўсё выкінуць, што запісаў. Два месяцы займаўся з выкладчыцай. Што гэта дало – пакажа час. Мяркую, за месяц я яго скончу”.
Карэспандэнт: “Гэта любімыя песьні савецкага часу ў беларускіх перакладах?”
Камоцкі: “Паколькі гэты савецкі час супаў з маім дзяцінствам, то гэта песьні дзяцінства. Ужо гатовая вокладка”.