Ссылки для упрощенного доступа

Культурный дневник

Извиняемся, ничего нет про 12 декабря. Смотрите предыдущий контент

среда 11 декабря 2024

На воркшопе Томаса Хиршхорна (в центре в очках). Справа от него Татьяна Кочубинская
На воркшопе Томаса Хиршхорна (в центре в очках). Справа от него Татьяна Кочубинская

"Настоящие руины иногда воняют. Как могут вонять цифровые руины?" – вопрос, прозвучавший после лекции Томаса Хиршхорна в рамках выставки "Ощущение безопасности" в ЕрмиловЦентре, развеял респектабельный магнетизм выступления швейцарского художника. Полтора часа лауреат премии Марселя Дюшана знакомил харьковчан со своей практикой, размышлял об информационных фейках, ограниченности искусственного интеллекта, постоянном присутствии трагедии в нашей жизни и о руинах. Последние – рефрен его искусства, в одних грандиозных инсталляциях он создавал руины воображаемые, в других – использовал фотографии реальных разрушений сегодняшних войн. И тут – опешил: "Я не знаю. Я работаю с визуальным рядом, и это единственная компетенция, которой я как художник распоряжаюсь. В ответ на некоторые вопросы я говорю: "А могу я это увидеть? Этими своими глазами, которые у меня есть. Могу ли я ими увидеть правду?" О запахе и о возможных звуках я ничего не знаю".

Лекция трижды прерывалась сигналом воздушной тревоги, но ЕрмиловЦентр – сертифицированное бомбоубежище, находиться в нем относительно безопасно. Привыкший ошеломлять зрителей зрелищем и символизмом руин и войн исключительно на благополучных площадках под мирным небом, Томас Хиршхорн впервые приехал на выставку в страну, атакуемую бомбами и ракетами. Харькову он предложил работу о потенциале человеческого саморазвития и взаимодействия – "Энергия = Да! Качество = Нет!". Под соответствующим гигантским транспарантом художник три дня проводил воркшопы для желающих.

Каждое мгновение может быть для тебя последним. Я это очень сильно ощущаю

"Энергия универсальна, это то, чем мы можем делиться, что несет перемены. Моя работа в Харькове – призыв к активности действий и мышления, неординарного отношения к тому, что происходит", – пояснил мне Хиршхорн на открытии "Ощущения безопасности" в день своего приезда в город. В финале же лекции, уже получив опыт встречи с реальными разбомбленными зданиями, вынимающим душу воем воздушной тревоги, грохотом близких взрывов, он поделился: "Ситуация, в которой мы здесь находимся, концентрирует. Странное ощущение, возможно, знакомое вам. Поезд полон людей, прибывает вовремя. Но ты слышишь определенные звуки, видишь что-то – и возникает смешение: это нормальность, объединенная с пропастью, над которой ты зависаешь. Каждый день и в любой момент ты можешь в нее свалиться. Каждое мгновение может быть для тебя последним. Я это очень сильно ощущаю. И вижу, что в этом городе живут и работают люди, создают искусство, интересуются им".

"Ощущение безопасности" ставит вопрос об условности географических расстояний и границ в мире, оказавшемся на переломном этапе. Дело не только в цифровых технологиях и скорости распространения информации и дезинформации. Человечество стоит перед неизбежной сменой мирового порядка – в сторону большего внимания к индивидуальности во всем ее разнообразии и неидеальности либо отката к подавлению и унификации, вооруженного изощренными инновациями. Ощущению безопасности быть собой противостоит перспектива контролируемой стабильности, прорваться к свободе в которой долго будет почти невозможно. Российская война против Украины – главный фронт этого конфликта, исход ее поставит под вопрос существование либо обществ, привыкших к либеральным благам и социальной ответственности, либо авторитарных и тоталитарных режимов. Потому международная выставка в Харькове в разгар военного террора против города – проявление не столько солидарности с ним, сколько солидарности между собой людей, понимающих зыбкость проживаемого момента.

Центр современного искусства стал шелтером для художественного сообщества Харькова

Команда Antiwarcoalition.art не просто создала масштабную выставку в городе под бомбами, но выставку как медиум, партисипативный, интерактивный, сетевой и трансграничный, обозначив Харьков пульсирующей точкой входа и выхода ризомы нового знания о мире через искусство. В разных городах Европы, в знаковых институциях, на многолюдных фестивалях и камерных акциях развернулась программа "Мостов солидарности", события которой в реальном времени транслировались в экспозиции "Ощущения безопасности". При этом трансляции, как и видеоработы на выставке, не были привязаны к конкретному месту – они появлялись на разных экранах ЕрмиловЦентра, менялись местами, преображая самодовлеющий конструктивизм пространства. До сих пор оно подчиняло себе любые проекты, там выставлявшиеся. Иерархию архитектурного бетона удалось растворить в том числе инсталляциями из контрастно нежных материалов: тканей, пленки, хрупких предметов.

Расставленные по этажам экспозиции объекты "Центра критического осмысления античности" греческого художника Андреаса Ангелидакиса – квир-деконструкция холодного классического величия афинских руин – оказались мягкими и комфортными предметами для сидения и лежания. Символом права на заботу о себе на руинах платоновской традиции, поставившей идеальное и должное выше человеческого.

Павел Маков и Наталия Иванова в инсталляции "Кровать, ковер, брошь", 2024
Павел Маков и Наталия Иванова в инсталляции "Кровать, ковер, брошь", 2024

О спасительном для психики поиске уюта даже в ситуации непредсказуемости и угрозы выживанию – инсталляция харьковчанина Павла Макова "Кровать, ковер, брошь", посвященная жизни ЕрмиловЦентра первых недель полномасштабного российского вторжения 2022 года. Тогда это пространство превратилось в убежище, в котором около 50 художников и их близких жили, спасаясь в новой реальности от ракетных ударов и угрозы оккупации. "Так центр современного искусства стал шелтером для художественного сообщества Харькова, но и не перестал быть площадкой культуры, определенной сети. Искусство как пристанище — сквозная линия всего проекта", — комментирует директор ЕрмиловЦентра Наталия Иванова.

Киевлянка Ирина Лоскот в объекте "Камуфляж" размышляет о том, как война врастает в судьбы людей и природы. В коре, защитной ткани дерева, едва заметен фрагмент камуфляжной ткани, защищающей на поле боя от видимости для врага. Симбиоз иллюзорно естественен – инородные волокна легко принять за следы мха. О воздействии войн на украинское искусство работа напоминает ассоциацией с изобретением художника Владимира Баранова-Россине: в 1939 году он запатентовал "пуантилистически-динамичный камуфляж", а в 1940-х погиб в концлагере Освенцим.

Ирина Лоскот. "Камуфляж", 2024
Ирина Лоскот. "Камуфляж", 2024

Сокураторка выставки Татьяна Кочубинская говорит: "Я не верю, что искусство может что-то радикально изменить, например, остановить пули или оружие, поскольку наши тела очень хрупки и уязвимы. Но я верю, что искусство может принести сочувствие и, по крайней мере, попытку лучше понять друг друга — а также способствовать посттравматическому росту. Когда, по словам военного психолога Олега Покальчука, "возникает новый взгляд на себя, приносящий иное понимание боли, печали, счастья и радости".

Как способ преобразования реальности фантазией и коммуникации, искусство востребовано на войне. Об этом – опыт Дмитрия Коломойцева из Донецка, художника и военнослужащего. В 2015 году как солдат ВСУ он защищал город Счастье. И создавал на фронте инсталляции, выставки и художественные дневники – "Молескины" . В 2017-м вместе с Сергеем Захаровым, пережившим подвал и пытки дэнээровских силовиков за сатирический стрит-арт под псевдонимом Мурзилка, основал галерею "Укрмакровсесвіт". Кроме инициатив, посвященных мифотворчеству на темы древней истории Киева – Нижнеюрковского озера, Вещего Олега, археолога Викентия Хвойки и мамонтов, Коломойцев с Захаровым проводили занятия по реабилитации военных посредством практик искусства.

Дмитрий Коломойцев. "Молескины", 2022
Дмитрий Коломойцев. "Молескины", 2022
Буквы фразы "По-домашнему", сделанные из черных трупных мешков, зависают в пространстве

Сегодня Дмитрий снова на фронте. О своих "Молескинах" он говорит: "Происходит очень странная ситуация, в которой я соучастник вообще-то. Уделяю внимание в рисунке, как правило, одному событию – на большее меня не хватает. Есть еще военные обязанности". В авторскую визуальную хронику войны он вплетает ведические образы, стилизует написание аббревиатуры "ЗСУ" под буддистскую мантру "Ом", создает ироничные иконы сослуживцев, где вместо нимба может быть шляпка гриба. Или выдуманные сюжеты, например "Приезд королевы Елизаветы в Днепропетровский областной центр комплектации и социальной поддержки". Преобразует Тараса Шевченко в знак, отсылающий к древнеславянским богам и шиваитской иконографии.

Алина Клейтман. "По-домашнему", 2024
Алина Клейтман. "По-домашнему", 2024

Харьковчанка Алина Клейтман создает жесткий образ обреченности выбора тех, кто в иллюзии права силы присваивает чужое, отнятое, краденое. Инсталляция "По-домашнему" отсылает к вирусному видео, в котором приехавшая в Крым после его аннексии россиянка в истерике покидает полуостров, потеряв ощущение безопасности благодаря работе украинских спецслужб и дронов. Буквы фразы "По-домашнему", сделанные из черных трупных мешков, зависают в пространстве, будто стекая с небес липким проклятьем. Вспоминаю зазывал на набережной Ялты, в которой оказался в 2007-м проездом в любимый Бахчисарай: "В ресторан заходим, мальчики! Пиво с водочкой по-домашнему!" Деоккупация Крыма постепенно и неизбежно отправит культуру такого "домашнего" в прошлое.

В понимании того, что главная опасность сегодня – не только и не сама по себе война, но глобальная угроза реакционных сил, не имеющих никакой концепции будущего, движимых лишь ресентиментом, – главный смысл выставки в ЕрмиловЦентре. Она о солидарности, которая естественна и действенна, лишь когда индивидуальна, происходит по личностной воле. И Украина предстает здесь не жертвой, нуждающейся в помощи просто по факту агрессии, и не возможной альтернативой России, улучшенной версией старого, но местом, где рождается новое, формируются практики трансформации, как выход для всех.

Инициатива, из которой вырос проект "Ощущение безопасности", возникла вне украинской географии. Но, как и события в Украине, была проявлением потребности преодолеть постсоветское состояние, вместо транзита в будущее ставшее воронкой безвременья. В 2014 году основательницы легендарной минской галереи "Ў" Валентина Киселева и Анна Чистосердова учредили в Литве институцию Ambasada Kultury, в первую очередь – для международного проявления независимого белорусского искусства. Большинство его представителей после подавления массовых протестов и развертывания репрессий режимом Лукашенко в 2020-м оказались в изгнании. И когда в 2021-м в минкульте Беларуси объявили о подготовке к участию в Венецианской биеннале, кураторки Ambasada Kultury решили представить на форуме альтернативный павильон. И пригласили к работе над проектом Антонину Стебур, Максима Тыминько и Александра Комарова.

Официальный конкурс в Минске закончился ничем, а вот "Независимый павильон новой Беларуси" на 59-й Венецианской биеннале разработал концепцию, нашел финансирование и локацию – Spazio C 1830, на маршруте между Джардини и Арсеналом. Оттолкнувшись от практики белорусского художника-визионера Язэпа Дроздовича, создававшего в 1930-х работы и тексты о космосе и будущем и маргинализированного советским обществом, инициаторы альтернативного павильона объясняли: "Отталкиваясь от протестов в Беларуси как процесса формирования противостоящих государственным иерархичным структурам власти альтернативных децентрализованных сетей солидарности, проект предлагает платформу, где бы эти разные голоса о будущем, голоса "героев-неудачников", прекарных, исключенных или маргинализированных субъектов были услышаны как нарастающая тревога и одновременно – надежда на будущее".

Мы должны ответить на вызов этой катастрофической ситуации

В начале марта 2022 года Ambasada Kultury должна была подписывать договор об аренде помещения в Венеции, но 24 февраля все изменилось. Валентина Киселева вспоминает: "Мы все вышли в Zoom и некоторое время просто молчали. Нами единогласно было принято решение, что в этой ситуации наш проект не может состояться. По внутренним убеждениям и ценностям стало очевидным, что мы должны ответить на вызов этой катастрофической ситуации". За неделю был подготовлен проект Antiwarcoalition.art – площадка для художников со всего мира, солидарных с Украиной. Средства, аккумулированные для павильона в Венеции, направлены в первую очередь на поддержку украинских художников. Сразу были приглашены к сотрудничеству кураторки из Украины: Наталия Чичасова и Татьяна Кочубинская. Именно Татьяна предложила сделать большую выставку в Харькове, как значимом центре современной культуры.

Но до ее воплощения были два года активной работы – Antiwarcoalition.art провела около тридцати художественных и коммуникационных событий с широчайшей географией участников: от ЮАР до Ирана, от Мексики до Нидерландов. В том числе на Dokumenta 15 в Касселе, Manifesta 14 в Приштине, дискуссии в павильонах Польши и Литвы на Венецианской биеннале, выставку в киевской Dymchuk Gallery. Она стала инструментом конкретной поддержки украинских граждан: галерее передали приобретенный на проектные деньги генератор, чтобы сделать ее местом, где в блэкаут можно не только увидеть искусство, но зарядить телефон, выйти в интернет, выпить горячего чая.

Название "Ощущение безопасности" для Харькова предложила присоединившаяся к проекту кураторка Марина Конева, не покидавшая город с начала полномасштабной войны. Поднимая вопрос солидарности поверх границ и барьеров ради будущего для каждого, художественная инициатива включила и социальную составляющую – сбор на создание в ЕрмиловЦентре инклюзивной инфраструктуры: покупку универсальных лестничных подъемников, постройку пандусов, переоснащение санузлов. Война продолжается. А искусство, говорящее о солидарности, как и бомбоубежище, должно быть доступно для всех.

Граффити "Оператор дронов". Новосибирск
Граффити "Оператор дронов". Новосибирск

По традиции ближе к завершению очередного календарного года лингвисты выбирают самые важные, ключевые слова. Слова, которые отражают отношение носителей языка к тому, что происходит в обществе. Единой, универсальной методики, по которой проводится конкурс по поиску главного слова года, нет и не может быть. Разные институции действуют по своим правилам. Кроме того, в этом деле кое-что решают вкусовые предпочтения экспертов и их языковое чутье. Более того, хоть и не повсеместно, но бывает, что решения принимаются из конъюнктурных соображений. И все же определение таких слов не пустая затея. С их помощью можно анализировать настроения больших групп людей и даже делать прогнозы на будущее.

Памятник Пушкину в Москве. Скульптор Александр Опекушин
Памятник Пушкину в Москве. Скульптор Александр Опекушин

По версии экспертов Института русского языка имени Пушкина, главное слово 2024 года – "Пушкин". И это в воюющей, а отчасти и в завоеванной стране. Стране со слабеющей экономикой и с лавиной запретов на любое инакомыслие. Исследователи сослались на то, что в 2024 году отмечалось 225 лет со дня рождения поэта. Надо обладать какой-то особенной оптикой и благодушным настроем, чтобы решить, будто это главное событие года. Для большинства это время запомнится совсем другими вещами. Русисты из Института Пушкина постарались не выглядеть голословными. Они сообщили, что применяли новейшие технологии ("был проведён машинный анализ слов на основе мониторинга частотности употреблений в средствах массовой информации, статистики поисковых запросов и корпусных данных"), но это мало кого убедило. До такой степени мало, что нелепый выбор практически никто не стал всерьез комментировать. Сторонние наблюдатели ограничились шутками вроде "Пушкин – наше все, квадробер – наше никто". И в самом деле, о чем тут рассуждать, если в самом Институте Пушкина по поводу выбора Слова года однажды признались:

"Мы сознательно отказались от политически окрашенной лексики. Политическая лексика приходит и уходит, а мы фиксируем слова, долгосрочно определяющие образ нашего будущего". Это по меньшей мере странный подход. Хотя бы потому, что в политической лексике могут быть как слова-долгожители, так и слова-однодневки. К примеру, у "Думы" в значении "представительное выборное учреждение" многовековая история, а название какой-то малозначительной партии может исчезнуть из коллективной памяти вместе прекращением существования этой общественной организации. Иными словами, процессы в политической лексике точно такие же, как в любых других пластах русского языка. Кроме того, в политическом словаре бывают устоявшиеся названия, которые обозначают поворотные события в истории. Недаром сейчас, когда Путин грозит применением ядерного оружия, политологи все чаще говорят о вероятности нового Карибского кризиса. В общем, изыскания сотрудников Института русского языка имени Пушкина можно проигнорировать.

Куда больше доверия вызывает выбор слова года, сделанный порталом "Грамота.ру". Хотя бы потому, что здесь не отсекали какую-нибудь лексику, а присматривались к жизни языка в целом. В том числе к новым словам, пришедшим из молодежного сленга, но получившим широкое распространение. И вот каковы критерии, по которым выбирали слово года: оно должно быть достаточно примелькавшимся, чтобы с ним был знаком почти каждый, кто следит за новостями и пользуется соцсетями; оно должно быть новым – недавно пришедшим в язык или же получившим новое значение; оно должно иметь определенную, уже устоявшуюся форму в речи. И, наконец, это такое слово, которого пока нет в академических словарях.

Мы с ним быстро нашли общий вайб, как будто знали друг друга всю жизнь

В голосовании принимали участие более 400 филологов из разных городов России. Словом года они признали "вайб". На втором и третьем местах – "скуф" и "прилет".

Эксперты сообщают, что у появившегося несколько лет назад слова "вайб" в 2024 году обозначился устойчивый рост употребления и теперь его используют уже и за пределами молодежных групп. И все-таки новое слово еще далеко не всем знакомо. Это англицизм. Vibe дословно переводится как "вибрация" или "волна". В русском изводе, наверное, ближе всего по смыслу к "вайбу" понятие "эмоциональная атмосфера". На сайте "Грамота.ру" находим разъяснение: вайб – это настроение или атмосфера, которая исходит от человека, объекта, места или ситуации. Вайб может быть, например, хороший, мрачный, напряженный, заряженный, студенческий, южный, крутой.

Вот примеры: Этот фильм совсем не мой вайб – слишком мрачный. В этом кафе потрясающий вайб уюта. Она весь вечер держала вайб уверенной и независимой девушки. Мы с ним быстро нашли общий вайб, как будто знали друг друга всю жизнь.

Как это ни чудовищно звучит, но война для значительной части российских граждан стала обыденностью. Кто может и кого напрямую это не касается, стараются не замечать неисчислимые бедствия. Такие люди в равной степени игнорируют и сводки военных действий, и насквозь фальшивую российскую пропаганду. Не лучше ли пойти куда-нибудь развлечься и словить правильный вайб? Это с одной стороны. С другой стороны, оказывается, что люди с такой жизненной стратегией нечувствительны к призывам ура-патриотов придерживаться так называемых "традиционных ценностей", а от влияния Запада отказаться. Взятое из иноземного лексикона слово отнюдь не вызвало у них отторжения. Более того, русский язык с ним подружился – легко и естественно появились производные: прилагательное "вайбовый" ("Свитшот вайбовый – покупайте на OZON по выгодным ценам!") и глагол "вайбить"("Хочется только вайбить и деньги тратить").

Как уже было сказано, по версии портала "Грамота.ру" второе место в конкурсе "Слово года" заняло слово "скуф". У него такой облик, что, как и в случае с "вайбом", слово можно принять за англицизм. Но нет, это не заимствование, а по происхождению самое что ни на есть русское слово. Оно произошло от фамилии модератора одного из популярных сетевых сообществ по фамилии Скуфьин. Вообще-то это некрасивая история. Человека затравили. Однажды Алексей Скуфьин поругался с одним из пользователей ресурса, записал ему видеообращение с оскорблениями. В ответ участники полемики разыскали и обнародовали его личные данные и прошлись по внешности. Со временем слово "Скуф/скуф" стало нарицательным. Так называют недалеких и непривлекательных мужчин. У этого оценочного слова много производных. К примеру, "оскуфеть" – значит набрать лишний вес, облысеть и вести нездоровый образ жизни.

Удар кассетным боеприпасом по российской переправе через реку Сейм в Курской области. Россия, август 2024 года
Удар кассетным боеприпасом по российской переправе через реку Сейм в Курской области. Россия, август 2024 года
Вечером вчера – мощный прилет в городе. И часа не прошло – "Шахеды", взрывы

В отчие от "вайба" и "скуфа", отглагольное существительное "прилет" давно существует в русском языке, и это привычное слово из нейтральной лексики. Однако в связи с войной в Украине у слова появилось новое значение. По смыслу это сближается с похожим словом "налет", но есть нюансы. Так стали называть попадание в объект одиночного снаряда, ракеты или дрона-камикадзе с последующим взрывом. "Прилет" пришел из профессионального языка военных, а теперь им пользуются все без разбору. Его можно встретить и в новостных заголовках, и в речи официальных лиц, но чаще всего – в торопливом живом общении, когда надо быстро, то есть без лишних слов, оповестить близких о случившемся. В социальных сетях примеров в избытке:

– Что-то у нас насыщенно. Вечером вчера – мощный прилет в городе. Утром прилет еще 5 утра не было. И часа не прошло – шахеды, взрывы.

– Когда прилет в 200–500 метрах от тебя… Это ЖАХ…

– Мама позвонила вечером. Поскольку за час до этого мы говорили, я испугалась. Да, так и оказалось – прилет по жилому дому. О жертвах еще не сказали, но пожар огромный и звук был страшный.

– Харьков, здание института, где работали мои родители. Я пересмотрела все видео с места прилета, и в моей голове не укладывается, что это место, куда я школьницей забегала к родителям на работу, заходила с папой в кофейню напротив – там чудный кофе.

– Хайфа. Прилет. Как вы, друзья? У сестры была. Думала – все, дом упадет.

– Одесса, прилет в жилой комплекс. Горят машины. Одесситы разбирают завалы.

Новые слова или их новые значения в языке появляются постоянно. Куда реже происходят изменения в грамматике. Недаром главной приметой того, что слово в языке прижилось, является то, что оно начинает жить по его законам. Склоняться, спрягаться, использоваться во множественном и единственном числе и согласовываться. Грамматика – очень устойчивая структура. Так вот, среди причин, по которым лингвисты обратили особое внимание на слово "прилет", были не только актуальность и новое значение. Еще – подвижки в грамматике. Прежде это существительное всегда употреблялось с дополнением. "Прилет" в предложении не мог быть сам по себе, он требовал уточнить, кто или что прилетает. Говорили "прилет стаи уток на болото"; "прилет самолета в Москву". В нашем же случае вторично, чем был атакован окоп, жилой дом, электроподстанция или маршрутка с мирными людьми. Беспилотником или сброшенным с самолета боеприпасом. Главное – само разрушительное действие. То есть прилет. Поэтому дополнение часто стало отсекаться как необязательное.

Особый сюжет выстраивается вокруг того, как власть разговаривает с населением. Тут полный стилистический разнобой, шараханье от увещевания к истерическому грубому окрику. Причем создается впечатление, что начиная со второй половины год с гражданами намерены церемониться все меньше и меньше.

Как и прежде, в 2024 году большие и среднего уровня российские чиновники все еще старались создавать иллюзию нормальности. Когда совсем уж нельзя было проигнорировать происходившие на территории РФ драматические события, власть пыталась убаюкивать население стертыми словами и не вдавалась в неудобные подробности.

Вид на территорию Московского нефтеперерабатывающего завода компании "Газпром нефть"
Вид на территорию Московского нефтеперерабатывающего завода компании "Газпром нефть"
Происходит тушение локального возгорания

К примеру, когда в ночь на 1 сентября украинские дроны атаковали нефтеперерабатывающий завод в московской Капотне, мэр Сергей Собянин написал в телеграм-канале, что "сбитый беспилотник в результате падения повредил отдельно стоящее техническое помещение МНПЗ. В данный момент происходит тушение локального возгорания". Тут расчет на то, что, если объект называют "отдельно стоящим техническим помещением", читатель ленты новостей не обратит на такое сообщение особого внимания. Что, скорее всего, он подумает, что речь идет о чем-то незначительном вроде строеньица проходной или наземной части вентиляционной шахты. Однако, по информации Reuters, ущерб был внушительным. От атаки пострадала и прекратила функционировать установка "Евро+", на которую приходится около половины общей мощности завода по первичной переработке нефти. И никакое это было не "локальное возгорание". Пожару сразу же был присвоен максимальный, пятый уровень сложности. Жители Капотни могли наблюдать, как тушили объект с помощью авиации.

Украинский военный устанавливает флаг Украины вместо сброшенного российского в селе Гуево Суджанского района Курской области России
Украинский военный устанавливает флаг Украины вместо сброшенного российского в селе Гуево Суджанского района Курской области России

И вот уж когда вовсю понадобилась стратегия избегания, так это после 6 августа. В тот день случилось небывалое со времен Второй мировой войны: часть территории России оказалась завоеванной другой страной. Украинская армия вошла на территорию Курской области. Тут самыми правдивыми словами были бы "захват", "завоевание" и "вторжение". Однако Путин, а вслед за ним – его подчиненные и информационные агентства прибегли к обтекаемому определению "ситуация". Также вторжение ВСУ президент России назвал "масштабной провокацией" – как будто жили соседи тихо-мирно, друг друга не трогали, а потом вдруг один из них нарушил границу и ну стрелять на чужой земле. С целью развязать войну, наверное.

Как уже упоминалось, востребована и другая интонация. Чем хуже идут дела в стране, тем грубее ведут себя высокопоставленные лица по отношению к подданным. Особенно свирепствуют депутаты. Сами люди подневольные, они вынуждены оправдывать вздорные решения, за которые и проголосовали. Когда в Госдуме приняли закон о запрете рекламы на всех ресурсах "иноагентов", депутат Евгений Ревенко заявил: "Мы резко сокращаем кормовую базу тех, кто ведет деструктивную деятельность и работает на подрыв наших ценностей". Как будто речь шла о животных.

Коллега Евгения Ревенко Александр Ильтяков отличился пошлым словом "рожалка". Он призвал женщин "не гневить бога" и рожать, "пока рожалка работает". Пополнить убыль населения в Думе надеются подобными угрозами и законодательными запретами вроде запретов на проведение абортов в частных клиниках и запрета идеологии чайлдфри.

Варежки в виде звериных лап для квадроберов. В подземном переходе в Москве
Варежки в виде звериных лап для квадроберов. В подземном переходе в Москве

Вообще 2024 год запомнится тем, что запреты сыпались как из рога изобилия. Тут было много вздорного и мелочного. Руки дошли даже до субкультуры квадроберов с их имитацией движения животных. Это вполне безобидное подростковое увлечение. Отчасти игровое, отчасти спортивное. Если бы солидные взрослые люди не принялись всерьез утверждать, что квадроберы представляют угрозу национальной безопасности, вряд ли "квадробика" так прочно вошла бы в русскую лексику. Ну а слово гибридное. Оно произошло от латинского guattuor – "четыре" (потому что бегают на четырех лапах) и английского aerobics – "аэробика".

Много шума наделало завирусившееся видео с учительницами в шапочках из фольги. Женщины с высшим образованием приняли розыгрыш пранкера за чистую монету. Они не усомнились в том, что, надев такие головные уборы, действуют по заданию "Единой России". "Это не только интересное и творческое занятие, но и важный патриотический акт, символизирующий готовность защищать свою Родину от внешних угроз", – заявила одна из участниц флешмоба. Многие удивлялись – как можно было поверить в такой вздор? А объяснение простое. Люди постоянно слышат о совершенно абсурдных реальных инициативах, они уже ничему не удивляются, вот и поверили в то, что нелепая фольга на голове может защитить от происков НАТО.

Загрузить еще

Партнеры: the True Story

XS
SM
MD
LG