Кіеўская гарадзкая рада зацьвердзіла прапановы экспэртнай камісіі і грамадзкасьці перайменаваць вуліцу Дабралюбава ў Пячорскім раёне ў гонар беларускага пісьменьніка Ўладзіміра Караткевіча.
Такое перайменаваньне летась ініцыяваў украінскі літаратар і перакладчык Вячаслаў Лявіцкі, які займаецца вывучэньнем біяграфіі і творчасьці Ўладзіміра Караткевіча. Пазьней гэтую ініцыятыву ў часе грамадзкага галасаваньня падтрымалі і жыхары сталіцы.
«Караткевіч — постаць, важная для горада. Культавы беларускі пісьменьнік, зь юнацтва агаломшаны прыгажосьцю Кіева, здолеў неймаверна тонка і арыгінальна адлюстраваць сталіцу Ўкраіны. Такіх захопленых урбаністаў у нас мала», — сказаў Вячаслаў Лявіцкі, камэнтуючы рашэньне кіеўскіх уладаў.
Украінскі літаратар нагадаў, што Ўладзімір Караткевіч скончыў Кіеўскі ўнівэрсытэт і сябраваў з украінскім шасьцідзясятнікамі. «Урэшце, тут дзякуючы атмасфэры ён зразумеў, што беларуская культура патрабуе драйву, бескампраміснасьці, гістарычных сюжэтаў, адлюстраваных у яскравых пэрсанажах і пэрыпэтыях. І што галоўнае: Караткевіч здолеў прабачыць Кіеву асабістыя драмы, у прыватнасьці зламаную навуковую кар’еру», — адзначыў ён.
Вячаслаў Лявіцкі паведаміў, што імя Ўладзіміра Караткевіча атрымала невялікая калярытная вуліца на Пячорску.
«Сам Караткевіч называў гэты раён любімым. Уражаньні ад маляўнічай Цялічкі (гістарычная мясцовасьць у Кіеве, прамысловая зона. — РС), дзе ў 1940-я можна было проста сустрэць чарапах, аўтар выразна апісаў у мэмуарнай эсэістыцы. У той жа мясцовасьці адбываюцца кульмінацыйныя падзеі „Каштанавага лісьця“», — расказаў украінскі дасьледчык біяграфіі Караткевіча.
«Урэшце, ёсьць яшчэ адна важная дэталь. Як сказаў мне Сяргей Сьніжко, сын аднакурсьніцы і блізкай сяброўкі пісьменьніка, перайменаваная вуліца адпавядае характару Караткевіча — чалавеку, які не любіў хадзіць прамымі і лёгкімі шляхамі», — адзначыў Вячаслаў Лявіцкі.
Украінскі літаратар спадзяецца, што зьяўленьне такога тапоніма «нівэлюе, бадай, частку непаразуменьняў між украінцамі і беларусамі, якія супрацьстаяць дыктатуры».
«Хачу, каб гэтае перайменаваньне стала сьведчаньнем павагі і ўдзячнасьці палку імя Кастуся Каліноўскага, беларускім партызанам і ўсім вольных духам беларусам, якія знаходзяць магчымасьць дапамагаць украінцам. Але найперш яно мусіць нам нагадаць: Кіеў ня горад „белай гвардыі“. Кіеў — горад, які абуджае гістарычную памяць, адчай і інтэлектуальную мужнасьць, а яшчэ — любоў да Ўкраіны. Годнасьць, як у выпадку герояў Караткевіча і самога пісьменьніка», — падкрэсьліў Вячаслаў Лявіцкі.
Украінскі літаратар паведаміў, што зьяўленьне вуліцы Караткевіча ў Кіеве было ягонай наймацнейшай марай у апошнія гады.
З 24 лютага 2022 году, калі Расея ўварвалася ва Ўкраіну, у тым ліку і з тэрыторыі Беларусі, ва Ўкраіне пачалі пераймяноўваць усе вуліцы, назвы якіх былі зьвязаныя з Расеяй і Беларусьсю. Адначасова ва ўсіх гарадах Украіны пачалі зносіць помнікі, пастаўленыя расейскім дзеячам і літаратарам.
Кіраўніцтва Беларусі падтрымала агрэсію Расеі супраць Украіны і дало вайсковую інфраструктуру і паветраную прастору для ўварваньня расейскай арміі і абстрэлаў мірных гарадоў Украіны, ахвярамі якіх сталі дзясяткі тысяч цывільных украінцаў.
Разам з тым у некалькіх гарадах Украіны мясцовыя рады перайменавалі вуліцы ў гонар Кастуся Каліноўскага.