Ссылки для упрощенного доступа

Трудные гастроли Спивакова и Гергиева


Протесты в Лондоне во время концерта оркестра под управлением Валерия Гергиева
Протесты в Лондоне во время концерта оркестра под управлением Валерия Гергиева

Российские музыканты, поддержавшие президента Путина, сталкиваются с протестами на Западе

"Спиваков подошел ко мне лицом к лицу и попытался каким-то образом сдвинуть меня со сцены, несколько раз повторив: "Я ничего не подписывал".

Вечером 11 мая на сцену театра "Сандерс" в Бостоне во время концерта "Виртуозов Москвы" во главе с Владимиром Спиваковым поднялся человек из зала. Его появление, видимо, озадачило публику – вышедший на сцену человек был в джинсах и гарвардской майке (театр находится на территории Гарвардского университета) и странно выглядел среди одетых в костюмы музыкантов, и цель его действий была не очень понятна. Вышедший, вроде бы, начал со слов благодарности, но, когда стало понятно, что речь зашла о политике, зал взорвался свистом. На сцене появился полицейский, сгреб говорившего в охапку и вынес вон. Арестованный провел ночь в полицейском участке. На следующий день судья прекратил возбужденное дело о нарушении общественного порядка.

Спустя несколько дней 38-летний Роман Торговицкий – уроженец Москвы, более 20 лет живущий в США и занимающийся математическим моделированием распространения заболеваний, опубликовал в фейсбуке открытое письмо Спивакову, чтобы объяснить, зачем он поднялся на сцену. Его акция была вызвана подписью Владимира Спивакова под письмом известных деятелей культуры "в поддержку позиции президента России Владимира Путина по украинскому вопросу":
Вы, как и большая часть российской интеллигенции, молчали, когда расстреливали Майдан!


"Вы, как и большая часть российской интеллигенции, молчали, когда расстреливали Майдан! Маэстро, в книгах и фильмах моего детства это называли предательством! Поймите меня правильно – я не хочу Вас оскорбить. Я просто пытаюсь называть вещи своими именами... а в марте Вы подписали письмо, фактически поддерживающее оккупацию и аннексию Крыма... Маэстро – это уже не предательство, это – высшая степень подлости!"

В интервью Радио Свобода Торговицкий описывал, как приезжал на Майдан в Киеве в феврале и "был до глубины души потрясен чистотой и светлостью людей, вышедших защитить будущее своих детей", а затем вновь прилетел туда 21 февраля, "спустя 10 часов после расстрела Майдана": "Запах гари, запах смерти, крови, когда ты ходишь по асфальту и понимаешь, что тут люди погибали 10 часов назад, – это остается в памяти. Я интервьюировал медсестер и врачей, на руках которых умирали ребята. Это меняет человека, оставляет след".

Поэтому Торговицкий и решил устроить акцию на концерте Спивакова: "Мне было неприятно, что ко мне в Бостон приехал человек, который не только молчал, когда расстреливали Майдан (да и когда сажали российских оппозиционеров), но и подписал это письмо. Для меня было неприемлемо молчать и неприемлемо пассивно стоять с плакатом".
Владимир Спиваков
Владимир Спиваков


С плакатами, которые Торговицкий счел "пассивными", Спивакова встречали не только в Бостоне. Акция была организована и у "Линкольн-центра" в Нью-Йорке. На странице этой акции в фейсбуке содержится любопытная инструкция:

"Пожалуйста, одевайтесь стильно, по возможности – официально. Это культурное мероприятие, и мы хотим остаться в рамках принятого на концертах. Это должно касаться и ваших действий. Идея вот в чем: мы бы пришли на концерт, чтобы послушать его музыку, но, к нашему глубокому разочарованию, мы не можем – из-за политических воззрений Спивакова. Пожалуйста, оставайтесь утонченными и привлекайте людей высоким уровнем культуры, а не чрезмерными криками и агитацией... Мы здесь не для того, чтобы оскорбить господина Спивакова, он заслужил уважение своей музыкальной и благотворительной деятельностью. Он не военный преступник, он тоже жертва режима. Мы хотим показать ему, что подпись под письмом была неправильной, аморальной, и привлечь его на нашу сторону".
Пожалуйста, оставайтесь утонченными и привлекайте людей высоким уровнем культуры, а не чрезмерными криками и агитацией


Торговицкий, предпочевший индивидуальную акцию, также с уважением говорил в письме о благотворительной деятельности Спивакова, в особенности связанной с детьми, но в интервью Радио Свобода так объяснил, почему ему "пришлось" выйти на сцену: "Пришлось", потому что много людей пытались установить контакт со Спиваковым и с компанией, которая организовывала его гастроли, для обсуждения вопроса подписи. Люди пытались выяснить – подписывал ли он? Если не подписывал, то попросить его убрать свою подпись. Но контакта не было, поэтому организаторы не оставили другого шанса, кроме как после окончания концерта выйти на сцену и постараться установить контакт со Спиваковым уже на сцене".

Этот "контакт" Торговицкий так описал в своим обращении: "Вы покраснели, напряглись, подошли ко мне нос к носу, в полной готовности принять вызов и вышвырнуть со сцены хама, посмевшего вторгнуться в Ваш храм искусства! Браво, Маэстро! Я Вас прекрасно понимаю! Призываю и Вас понять, что вооружённая и информационная агрессия России ощущается в сто раз более болезненно, и что Ваша подпись воспринимается как часть вторжения!.. Именно из-за того, что вы отреагировали эмоционально и не поняли смысла моего выхода на сцену, я обращаюсь к Вам сейчас в письменной форме – я надеюсь, что наедине со своими мыслями и своей совестью, Вы найдете в себе силы сказать во всеуслышание то, что Вы сказали мне в Бостоне. С горящими глазами, Вы прошипели несколько раз: "Я ничего не подписывал!". Маэстро – будьте мужчиной и публично объявите о том, что Вы не подписывали письмо и удалите свою фамилию из числа подписантов!"

Спиваков был не единственным знаменитым российским музыкантом, который 11 мая во время концерта столкнулся с трудностями внемузыкального характера. Валерия Гергиева, поднявшегося на сцену на Трафальгарской площади в Лондоне, чтобы дирижировать Лондонским симфоническим оркестром, встретили не только аплодисменты, но и крики "Позор" десятков проукраинских активистов и активистов движения в защиту прав ЛГБТ-сообщества.
Питер Тэтчелл
Питер Тэтчелл


Один из организаторов акции, британский правозащитник Питер Тэтчелл в интервью Радио Свобода так описал происходившее на Трафальгарской площади: "Мы сочли необходимым бросить вызов Валерию Гергиеву в связи с его активной поддержкой политики Владимира Путина, несмотря на серьезные нарушения прав человека, которыми она сопровождается. Гергиев поддерживает российскую агрессию на Украине и принятый Госдумой закон о запрете пропаганды гомосексуализма. Мы считаем, что это лишает его права выступать с британским оркестром. Наш протест на Трафальгарской площади начался в тот момент, когда Гергиев появился на сцене и раскланивался с публикой. Сразу же мы начали скандировать "Позор!", "Гергиев поддерживает Путина!", "Свободу Украине!". Было похоже, что это его озадачило и обеспокоило. Вскоре нас выпроводила с площади охрана".



Для Гергиева, которого считают достаточно тесно связанным с Владимиром Путиным, это далеко не первый случай протестов на Западе. Демонстрация против нарушений прав ЛГБТ-сообщества сопровождала его выступление в Нью-Йорке в сентябре – манифестанты обвиняли его и певицу Анну Нетребко в поддержке режима Путина. В Мюнхене протестуют против его возможного назначения с 2015 года руководителем городского филармонического оркестра. Теперь, после того как подпись Гергиева появилась под письмом в поддержку позиции Путина по украинскому вопросу, недовольство действиями музыканта расширяется. Финская газета Ilta Sanomat сообщила, что сопрано Карита Маттила отказалась выступать вместе с Гергиевым в Карнеги-холле в Нью-Йорке. И 11 мая на выступление оркестра под управлением Гергиева в Лондоне, как мы уже знаем, пришли не только поклонники его творчества.

Тэтчелл описал реакцию публики на Трафальгарской площади как "смесь любопытства, сочувствия и поддержки": "В любом случае никакого недовольства с ее стороны не последовало. Уверен, что подавляющее большинство пришедших на концерт лондонцев не приемлют российскую политику в отношении Украины и аннексию Крыма и солидарны в этом отношении с нами".

Это отличается от "гарвардского" опыта Романа Торговицкого, которого зал освистал. Он с пониманием относится к такой реакции, хотя и признает, что не ждал такой агрессивности. Торговицкий понимает и точку зрения, что искусство должно быть отделено от политики и что люди, пришедшие на концерт ради музыки, имеют право, чтобы им не портили впечатление, однако считает, что случай со Спиваковым – особенный: "Если все, кто с чем-то не согласен, будут выбегать на сцену, это неприемлемо. С другой стороны, для меня искусство и политика – отдельны, но то, что сделал Спиваков, для меня не политика. Я не понимаю, каким образом человек может подписывать письма, которые ведут к смерти людей. Для меня это не политика, это просто человечность, это жизнь людей. Я также не понимаю, как люди, которые считают себя интеллигентными, образованными, ходят на концерты классической музыки, думают, что они могут просто пойти послушать красивую музыку, забывая о том, что человек-музыкант имеет достаточно прямое отношение к той агрессии, к тем смертям, которые происходили. Для меня это неприемлемо. Я не вижу, как музыка и духовность могут быть отдельны. Хотя я не надеюсь, что люди воспримут этот инцидент должным образом. Я прекрасно понимаю, что они интерпретируют все как то, что я – бескультурный хам".
Для меня это не политика, это просто человечность, это жизнь людей



Уверен в своей правоте и Тэтчелл: "Кое-кто упрекает нас в том, что мы смешиваем политику и искусство. На это мы отвечаем, что сам Гергиев выбрал такого рода поведение. Он сочетает музыкальное исполнительство с политической поддержкой путинского режима и его политики. Мы лишь следуем в этом его собственной позиции. Гергиев – выдающийся дирижер, и тем не менее он позволяет себе поддерживать режим Путина, пренебрегать суверенитетом Украины и правами российских геев. Мы считаем, что такой человек недостоин руководить Лондонским симфоническим оркестром. Именно поэтому мы выступили с протестом. Кроме того, поведение Гергиева как главного дирижера Лондонского симфонического оркестра бросает тень на репутацию оркестра. На каком основании ЛСО приглашает в свой штат человека, чье поведение идет в разрез с ценностями, которыми гордится британское музыкальное сообщество? И на каком основании отпускаемые на работу оркестра средства расходуются на зарплату человека, приветствующего военную агрессию и пренебрегающего правами человека?"

Роман Торговицкий теперь намерен оспорить объявленный ему, по его словам, запрет появляться на территории Гарвардского университета и "разобраться" с действиями организаторов концерта, запретивших проносить в зал желтые цветы и листовки, которые раздавали участники протеста. Торговицкий также организовал проект благотворительной помощи Украине и проект гражданской журналистики, поскольку недоволен освещением украинского кризиса в западной прессе.

Что касается планов Владимира Спивакова в части заграничных гастролей – в июне в графике значится Украина.

Партнеры: the True Story

XS
SM
MD
LG