Лінкі ўнівэрсальнага доступу

Паэт Мікола Папека пра мары ў турме і аднаўленьне на эміграцыі сваёй Мядовай прэміі


Мікола Папека на пасецы
Мікола Папека на пасецы

Былы палітвязень паэт Мікола Папека аднавіў на Беласточчыне заснаваную ім асабіста літаратурную Мядовую прэмію.

Пагаварылі зь ім пра расстаньне зь сям’ёй і пчоламі, жыцьцё ў выгнаньні, дзе не чуваць роднае мовы, рэабілітацыю мёдам з уласнага пчальніку, аднаўленьне ў эміграцыі Мядовай прэміі ды ўмовы яе вяртаньня на радзіму.

Пра расстаньне зь сям’ёй і свойскімі пчоламі

— У канцы 2022 году, цалкам адбыўшы турэмны тэрмін за ўдзел у акцыях пратэсту супраць фальсыфікацыі прэзыдэнцкіх выбараў, вы вярнуліся на родную Пружаншчыну, дзе чакала сям’я. А яшчэ — пчолы. Але празь нейкі час усё ж разьвіталіся і з роднымі людзьмі, і з сваімі пчоламі. З кім расстаньне далося цяжэй: зь людзьмі ці інсэктамі? І чаму так адбылося, што вы пасьля зьняволеньня змушаныя былі пакінуць і сям’ю, і любімую справу?

— Вымушаны пакінуць і пчаліну, і радзіну, і Радзіму, як і сотні тысяч грамадзян Беларусі, празь несправядлівасьць і абсурднасьць судовых выракаў. Ды і пасьля адбытага тэрміну неабходна было паправіць здароўе ды знайсьці псыхалягічны ды сацыяльны спакой. Асуджаны паводле так званага «народнага» артыкулу, я са свайго боку не прызнаў ані віны, ані хоць якой законнасьці выраку. Таму чакаю таго часу, калі будзе рэабілітацыя за гэтыя незаконныя прысуды. У Беларусі цяпер так: калі асуджаны незаконна адзін раз, цалкам магчыма, што будзеш асуджаны паўторна. Такое масава адбываецца. А зноў трапіць ў турму і ня бачыць родных, ня мець зь імі сустрэч ды не займацца сваёю справаю, пчалярствам, якому прысьвяціў усё сваё жыцьцё, ня хочацца, ды і неразумна.

Разлучацца цяжэй з роднымі, чым з пчалінаю. Я амаль два гады быў з роднымі разлучаны і вымушаны быў атрымліваць ад іх матэрыяльную дапамогу і псыхалягічную падтрымку. А цяпер маю матэрыяльную самастойнасьць і магчымасьць кіраваць сваім жыцьцём. Ды і сувязь з роднымі і сьветам ёсьць дзякуючы сучасным сродкам камунікацыі...

Вядома, бракуе фізычнае блізкасьці з роднымі. Шкада і гаспадаркі, якую ствараў там на працягу больш як сарака гадоў. Цяпер неабходна пачынаць практычна з нуля ды яшчэ ў невядомых варунках іншай краіны, без сваёй хаты і пчалінага рыштунку і шмат чаго іншага.

Пра пакуты жыцьця ў мясьціне, дзе ня чутна роднае мовы

— Апынуўшыся летась у Польшчы, вы пэўны час працавалі, так бы мовіць, наёмным пчаляром. Але нешта пайшло ня так і вы задумаліся пра ўласны пчальнік. Праз колькі месяцаў мару ўдалося зрабіць рэальнасьцю. Але як выбіралі сабе новых пчолак? Каб былі такія, якіх пакінулі ў Беларусі? Ці якім іншым чынам?

— Так, я крыху пабыў на адным вялікім пчальніку Польшчы, і гэта мне дадало ведаў, практыкі ды ўпэўненасьці, што займацца пчалярствам можна і варта таго. Але працаваць памочнікам пчаляра мне, прафэсійнаму пчаляру, несур’ёзна. Ды жыцьцё і праца без выходных, асабліва вясной, летам, восеньню, і да таго ж у вясковай мясцовасьці, дзе немагчыма бачыць сваіх радзімнікаў, чуць родную мову, бачыцца са знаёмымі людзьмі, становяцца нуднымі і пакутлівымі. А пакутаў мне, як і многім тысячам палітычных вязьняў, хапіла і бяз гэтага.

Спачатку я меркаваў налавіць блукаючых раёў і так пачаць займацца пчалярствам наноў. Але пчаліну тут умеюць (ці больш правільна сказаць, атрымліваецца) трымаць, не дапускаючы да раеньня. Хоць пару раёў усё ж прыляцела...

А паколькі ад папярэдняга гаспадараньня на радзіме яшчэ былі грашовыя ашчаджэньні, наважыўся купіць невялікі пчальнік. Выбар быў, бо выявілася, што тыя праблемы, якія былі ў мяне (дзе паставіць пчаліныя вульлі на прыватных землях), узьнікалі і ў мясцовых. Тут часта трэба разьлічыцца мёдам за ўсталяваньне вульляў. Ды і аплаты могуць папрасіць. А вынікі пчалярства ў многім залежаць ад прыроды і надвор’я. То можна застацца і без нагавіц, і без пчалы... Давялося прыстасоўвацца і да новай для мяне сыстэмы вульляў, і да характару прыроды, да культураў лясной і сельскай гаспадаркі. Прыемна зьдзівіла колькасьць і разнастайнасьць ліпаў, асабліва ў гарадзкім навакольлі. А пчала як пчала — яна ўвесь час мяняецца і не бывае, каб была аднолькавая заўсёды (як, дарэчы, і ўсё жывое).

Пра рэабілітацыю мёдам з уласнага пчальніку

— І вось ваш новы мёд бурштынам пацёк у мядарку. Зь якімі думкамі і пачуцьцямі пакаштавалі першую ягоную кроплю? І які ён на смак, эмігранцкі мёд? Салодкі, як дома? Ці мо гаркаваты?

— Два з паловай гады я быў адарваны ад пчолаў. Седзячы ў СІЗА ды ШЫЗА, думаў: вось траплю на зону — і буду лячыць сябе злоўленымі на кветках пчоламі. Але на зоне я пабачыў медадайную пчалу толькі аднойчы і ўсяго адну. І мне яе стала шкада чапаць... Мёду я там ня бачыў, бо перадач не было, а купіць на тыя дзьве базавыя ў месяц шкада, бо трэба купіць што таньнейшае і конча неабходнае... Ды і мінулым летам, знаходзячыся спачатку ў Грузіі, а потым і тут, свайго мёду ня меў і даводзілася купляць чужы... Свой мёд — гэта свой мёд, і для мяне гэта, як зь зямлі крыніца. Мёд — гэта цуд, ён заўжды з гарчынкаю, а часам яшчэ з кісьлінкаю... А галоўнае — вось ён, табою здабыты мёд, зь якім ты можаш ісьці да людзей, які ты можаш спажываць, не абмяжоўваючы сябе...

Першыя кроплі мёду са свайго пчальніку рэабілітавалі мяне ў сваёй існасьці як пчаляра, вярнулі да звыклай плыні жыцьця, ажывілі карані.

Пра аднаўленьне ў эміграцыі ўласнай літаратурнай прэміі ды ўмовы яе вяртаньня на радзіму

— Не пытаемся, як шчодра вас аддзячылі за клопат падляскія пчолы. Але хочам спытаць, чаму вы цэлым пудам салодкага ласунку вырашылі ашчасьлівіць некага зь літаратараў-уцекачоў? Сваё ж жыцьцё таксама ня мёдам мазана і лішняя залатоўка не зашкодзіла б. Ці так?

— Так! Падляскія пчолы ня надта завалілі мяне мёдам, як бы хацелася і чакалася. Але ўсё ж шчодра, як зь дзесяці купленых радзін. Ды і капейчыну тут зарабляю, ходзячы на працу. А пуд мёду, які выдаткоўваецца на прэмію, — зусім невялікія грошы... Многія пчаляры маюць значна большыя пчальнікі і значна больш мёду, але не далучыліся да літаратурнага жыцьця і фундаваньня прэміі... Мяне адарылі мёдам пчала і прырода, і я магу частку гэтага дару ахвяраваць на літаратурную Мядовую прэмію.

— Аднавіўшы ў эміграцыі сваю пэрсанальную літаратурную прэмію, якой да гэтага на радзіме ўганаравалі васямнаццаць творцаў, чый лёс так ці інакш зьвязаны зь Берасьцейшчынай, ці будзеце і цяпер прытрымлівацца пры вызначэньні ляўрэата гэтага рэгіянальнага прынцыпу?

— Прэмія агучвалася як рэгіянальная, берасьцейская, але часам выходзіла за межы і ўручалася творцам зь Менску і з суседняй Украіны. З многіх прычынаў тут, за мяжой, вымушаны адысьці ад рэгіянальнасьці і ўручыць прэмію аднаму ці больш беларускім творцам, якія апынуліся ў эміграцыі. А каму, пакуль яшчэ сакрэт. Абвесьцім ляўрэата крыху пазьней, бо яшчэ ня ўсе атрыбуты прэміі падрыхтаваныя.

— Дарэчы, хто вызначае ляўрэата? Гэта робіць журы ці вы вызначаеце яго самастойна? Прэмія ж пэрсанальная...

— Раней вызначалася па-рознаму: і групай сяброў, і асобнымі сябрамі, і мной асабіста. Усё залежала ад канкрэтных на той час варункаў.

— Напачатку цырымонія ўганараваньня ляўрэата Мядовай прэміі адбывалася ў Пружанах, потым вы выяжджалі на яго радзіму. А як, дзе і калі будзе адбывацца гэтая ўрачыстасьць цяпер, на эміграцыі?

— Магчыма, на ўлоньні прыроды непадалёку ад пчальніку, а магчыма, тут у Беластоку. Яшчэ пакуль месца ня вызначана, будзе відаць трохі пазьней.

— А як думаеце, калі ваша прэмія вернецца на месца заснаваньня?

— Тады, калі вернемся дадому і пачнём жыць па-чалавечы прыстойна: паводле людзкіх, нязьдзеклівых, рацыянальных законаў.

Форум

Камэнтаваць тут можна праз Disqus. Калі вы ў Беларусі, любы камэнтар можа быць падставай для перасьледу з боку ўладаў.
Ігар Лосік Кацярына Андрэева Ірына Слаўнікава Марына Золатава Андрэй Кузьнечык
XS
SM
MD
LG