Dostupni linkovi

Thaçi: Kosovo će uvek osuđivati nasilje

Hashim Thaçi
Hashim Thaçi
Premijer Kosova Hashim Thaçi osudio je u sredu napad ekstremista na pripadnike KFOR-a i EULEX-a koji se odigrao u utorak. On je pozvao sve građane Kosova na severu da se vrate miru, stabilnosti, saradnji i da se integrišu u institucionalni život.

“Vlada Republike Kosova će uvek osuđivati nasilje. U ime Vlade Kosova, kosovskih institucija i građana Kosova, pozivam srpsku zajednicu u tom delu da iskažu bolju volju za saradnju, integraciju, za bolji život, i izgradnju zajedničkog Kosova”, kazao je on.

Thaçi je naglasio da su KFOR i EULEX u službi svih građana, a ne samo jedne etničke zajednice i dodao da će se nastaviti sa uklanjanjem barikada kako bi se uspostavili red i zakon u tom delu Kosova.

“Vlada Republike Kosova će učiniti sve kako bi pružila bolji život svojim građanima, uključujući i one na severu. Problemi nastali tokom poslednjih 12 godina ne mogu se rešiti za mesec ili dva meseca. Važno je da je tako nešto počelo. Sada već implementiramo operacioni plan plan za prelaze 1 i 31… Vlada Kosova nije u sukobu sa građanima na severu. Naprotiv, služićemo svima“, kazao je Thaçi.

Premijer Kosova je izjavio da je rešenje problema i u uspostavljanju komunikacija sa srpskom zajednicom na severu Kosova, te dodao da se sa njima već kontaktira.

Tahiri: Dijalog neće promeniti svoj karakter

Inače, Thaçi je naglasio da će Kosovo ostati posvećeno dijalogu sa Beogradom.

“Kosovo je u vek bilo korektno u dijalogu, Beograd je bio destruktivan ali Kosovo je uvek ispunjivalo ciljeve iz dijaloga zajedno sa međunarodnom zajednicom”, kazao je on.

Kosovo: Sukobi na Jarinju

x

Kosovo: Sukobi na Jarinju

Njemački vojnici KFOR-a na graničnom prelazu Jarinje, 28.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
1/15 Njemački vojnici KFOR-a na graničnom prelazu Jarinje, 28.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
Grčki vojnici KFOR-a na graničnom prelazu Jarinje, 28.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
2/15 Grčki vojnici KFOR-a na graničnom prelazu Jarinje, 28.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
Armenijski vojnik KFOR-a na prelazu jarinje, 28.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
3/15 Armenijski vojnik KFOR-a na prelazu jarinje, 28.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
Vojnici KFOR-a na graničnom prelazu Jarinje, 28.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
4/15 Vojnici KFOR-a na graničnom prelazu Jarinje, 28.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
Grčki vojnik KFOR-a na graničnom prelazu Jarinje, 28.09.2011. Foto: Reuters / Merko Đurica
5/15 Grčki vojnik KFOR-a na graničnom prelazu Jarinje, 28.09.2011. Foto: Reuters / Merko Đurica
Armenijski vojnici KFOR-a na graničnom prelazu Jarinje, 28.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
6/15 Armenijski vojnici KFOR-a na graničnom prelazu Jarinje, 28.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
Jarinje, 28.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
7/15 Jarinje, 28.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
Američki i njemački vojnici KFOR-a na graničnom prelazu jarinje, 27.09.2011. Foto: AFP
8/15 Američki i njemački vojnici KFOR-a na graničnom prelazu jarinje, 27.09.2011. Foto: AFP
Srbi sa Kosova okupljeni na graničnom prelazu Jarinje, 26.09.2011. Foto: AFP
9/15 Srbi sa Kosova okupljeni na graničnom prelazu Jarinje, 26.09.2011. Foto: AFP
Njemačke snage KFOR-a na graničnom prelazu Jarinje,27.09.2011. Foto: Reuters
10/15 Njemačke snage KFOR-a na graničnom prelazu Jarinje,27.09.2011. Foto: Reuters
Kosovski Srbi okupljeni na graničnom prelazu Jarinje, 27.09.2011. Foto: Reuters
11/15 Kosovski Srbi okupljeni na graničnom prelazu Jarinje, 27.09.2011. Foto: Reuters
Barikade na graničnom prelazu Jarinje, 28.09.2011. Foto: AFP / Saša Đorđević
12/15 Barikade na graničnom prelazu Jarinje, 28.09.2011. Foto: AFP / Saša Đorđević
Njemačke snage KFOR-a na graničnom prelazu Jarinje, 27.09.2011. Foto: Reuters
13/15 Njemačke snage KFOR-a na graničnom prelazu Jarinje, 27.09.2011. Foto: Reuters
Američke i njemačke snage na graničnom prelazu Jarinje, 27.09.2011. Foto: AP
14/15 Američke i njemačke snage na graničnom prelazu Jarinje, 27.09.2011. Foto: AP
Kosovski Srbi na protestima u selu Župče, 28.09.2011. Foto: AFP
15/15 Kosovski Srbi na protestima u selu Župče, 28.09.2011. Foto: AFP
Prethodni slajd
Naredni slajd

U međuvremenu, Srbija je odlučila da se povuče iz sedme runde dijaloga zato što, kako su rekli u Briselu, “nije bila spremna na nastavak razgovora”.

Zahtev srpske strane bio je da se tokom sedme runde razgovara o graničnim prelazima na severu, što su EU i SAD odbile.

Sa druge strane, šefica kosovskog pregovaračkog tima, Edita Tahiri, u izjavi za RSE kazala je da dijalog sa Beogradom neće promeniti svoj tehnički karakter.

“Zajednički stav Vlade Kosova, sa jedne strane, i EU i SAD-a sa druge, je jasno potvrđen i danas. Dijalog se tiče samo tehničkih pitanja, dok ona politička, uključujući granične prelaze, neće biti tema agende. Sada je na srpskoj strani da odluči i da bude u vezi sa EU ili SAD, ili možda da se u potpunosti povuče iz dijaloga”, kazala je Tahiri.

Tahiri je takođe naglasila da ne vidi razlog da se nastavi dijalog sa Beogradom dok se ne sprovedu već postignuti sporazumi. Ona je to takođe saopštila posredniku EU, Robertu Kuperu i predložila mu da se od sada pa ubuduće određuju vremenski rokovi za sprovođenje postignutih sporazuma.
Povezani sadržaji
XS
SM
MD
LG