Dostupni linkovi

Priština nema plan za uklanjanje barikada

Kosovski Srbi na barikadama kod Brnjaka, 16. septembar 2011.
Kosovski Srbi na barikadama kod Brnjaka, 16. septembar 2011.
Predstavnici KFOR-a i Policije Kosova kažu da za sada nema konkretnog plana na osnovu kojeg bi se odblokirali putevi na severu Kosova. Zvaničnici kosovske vlade međutim navode da je blokada puteva ilegalna. Stručnjaci za bezbednost ocenjuju da je za uklanjanje barikada neophodna politička odluka.

Lokalni Srbi na severu Kosova ne odustaju od barikada koje su postavljene kada su kosovski policajci i carinici preuzeli kontrolu na graničnim prelazima 1 i 31, što zvaničnici Vlade nazivaju nezakonskim otporom.

Zamenik premijera Kosova, Hajredin Kuçi, navodi da kosovske institucije rade na tome da srpsko stanovništvo odblokira puteve.

„Mi ćemo intezivno raditi kako bismo stekli razumevanje građana u tom delu, a u korist naših srpskih građana. Takođe bih dodao i da će našem strpljenju doći kraj, i u ovom slučaju“, kazao je Kuçi.

Do sada nije preduzeta nikakva akcija u otklanjanju ovih barikada na severu Kosova, kazali su nam iz policije i KFOR-a.

„Za sada ne postoji konkretan plan sa određenim datumom kako se ophoditi prema ovoj situaciji, ali, kakva god reakcija bude, ona će biti zajednička“, kazao je Besim Hoti, porparol policije u Mitrovici.

Politička odluka

I portparol KFOR-a, Ralf Adametz, izjavio je za RSE da za sada nema planova o tome da se odblokiraju putevi na severu.

FOTOGALERIJA: Sever Kosova i blokade

x

Nema mira na sjeveru Kosova

Njemački vojnici KFOR-a na graničnom prijelazu Brnjak, 20.09.2011. Foto:Reuters / Marko Đurica
1/11 Njemački vojnici KFOR-a na graničnom prijelazu Brnjak, 20.09.2011. Foto:Reuters / Marko Đurica
Francuski vojnici KFOR-a na graničnom prijelazu Brnjak, 20.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
2/11 Francuski vojnici KFOR-a na graničnom prijelazu Brnjak, 20.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
Granični prijelaz Brnjak, 20.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
3/11 Granični prijelaz Brnjak, 20.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
Granični prijelaz Brnjak, 20.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
4/11 Granični prijelaz Brnjak, 20.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
Lokalno srpsko stanovništvo na graničnom prijelazu Brnjak, 20.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
5/11 Lokalno srpsko stanovništvo na graničnom prijelazu Brnjak, 20.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
Srbi sa Kosova okupljeni u selu Župče, u blizini Zubin Potoka, 19.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
6/11 Srbi sa Kosova okupljeni u selu Župče, u blizini Zubin Potoka, 19.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
Njemački vojnici KFOR-a posjetili su lokalno srpsko stanovništvo u selu Župče, u blizini Zubin Potoka, 19.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
7/11 Njemački vojnici KFOR-a posjetili su lokalno srpsko stanovništvo u selu Župče, u blizini Zubin Potoka, 19.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
Njemački vojnik KFOR-a na graničnom prijelazu Jarinje, 18.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
8/11 Njemački vojnik KFOR-a na graničnom prijelazu Jarinje, 18.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
Lokalno srpsko stanovništvo nudi hranu njemačkim vojnicima KFOR-a na graničnom prijelazu Jarinje, 18.09.2011. Foto: Reuters
9/11 Lokalno srpsko stanovništvo nudi hranu njemačkim vojnicima KFOR-a na graničnom prijelazu Jarinje, 18.09.2011. Foto: Reuters
Helikopter EULEX-a u blizini graničnog prijelaza Jarinje, 18.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
10/11 Helikopter EULEX-a u blizini graničnog prijelaza Jarinje, 18.09.2011. Foto: Reuters / Marko Đurica
Barikade u selu Župče, 18.09.2011. Foto: AP
11/11 Barikade u selu Župče, 18.09.2011. Foto: AP
Prethodni slajd
Naredni slajd

„Ništa se nije promenilo po pitanju situacije na severu. Za sad, ne postoji plan o uklanjanju barikada. I ranije sam rekao da ćemo pronaći ispravno rešenje. Ali, treba da znate da je EULEX glavni u svemu ovome dok mi pružamo podršku“, kazao je Adametz.

Barikade na severu postoje već 10 dana, i one otežavaju slobodno kretanje građana. U međuvremenu, lokalno stanovništvo se koristi alternativnim putevima koje su probili.

Kosovski stručnjaci za bezbednost smatraju da nakon postignutog uspeha u postavljanju carinika na granične prelaze u Jarinju i Brnjaku, sledeći korak treba da bude uklanjanje ovih barikada.

„U partnerstvu sa međunarodnom zajednicom, KFOR-om, EULEX-om treba da se poduzmu koraci kako bi se odblokirali putevi. Na ovome treba odmah da se radi, a na onim mestima gde ih ima previše, treba se pronaći alternativni put za slobodno kretanje građana i ostalih“, kazao je Nuredin Ibishi.

Prethodno su zvaničnici Ministarstva unustrašnjih poslova izjavili da je na KFOR-u i EULEX-u da odblokiraju puteve.

Ibishi međutim navodi da je za početak otklanjanja blokade puteva potrebna politička odluka, koja će naterati ova dva faktora da reaguju.

„Na neki način, ovo znači da će ove barikade ostati tu gde su dok se ne dođe do neke političke odluke“, kazao je on.

U međuvremenu, situacija na severu Kosova je i dalje mirna, ali napeta.

Srbi barikade ne koriste samo radi blokade puteva, već pored njih održavaju i brojne koncerte, sportske turnire, pa i proslave venčanja.
XS
SM
MD
LG