Ровно неделю спустя после потрясшего Францию теракта в редакции сатирического еженедельника Charlie Hebdo ("Шарли Эбдо") сегодня в свет вышел его новый выпуск. Команда "Шарли" надеется, что беспрецедентный тираж в три миллиона экземпляров поможет изданию, давно испытывавшему экономические трудности, удержаться на плаву. Более миллиона евро пожертвований было собрано в последние дни, еще миллион французское правительство выделило на восстановление уничтоженной редакции еженедельника.
Многие газетные киоски во Франции сегодня открылись раньше обычного. Такого ажиотажа в связи с готовящейся публикацией печатного издания продавцы киосков и табачных лавок не видели с 1998 года, когда 13 июля, на утро после победы французской сборной в домашнем чемпионате мира по футболу, люди ринулись покупать газету L'Equipe. На сей раз, однако, причиной повышенного общественного интереса явилось событие трагическое – теракт в редакции еженедельника Charlie Hebdo, в прошлую среду унесший жизнь 12 человек.
"Я рисовал, говоря себе "Я – Шарли". Эта мысль крутилась у меня в голове, но этого было недостаточно, это не тянуло на главную полосу", – так описал карикатурист Реналь Люзье (по прозвищу Люз) процесс работы над обложкой исторического выпуска Charlie Hebdo – "Номера выживших". Во вторник, 13 января, накануне публикации выпуска номер 1178, первого после трагедии 7 января, главный редактор Charlie Hebdo Жерар Биар, хроникер Патрик Пеллу и художник Реналь Люзье созвали пресс-конференцию в парижской редакции газеты Liberation, предоставившей помещение для коллег из сатирического еженедельника.
Тот Мохаммед, которого мы нарисовали, – это человек, который плачет
Люз рассказал: "Я смотрел на него (Мохаммеда. – РС), а он плакал. Я подписал над ним: "Все прощено" – и сам заплакал. Так мы, в конце концов, придумали нашу чертову первую полосу. Не ту, что от нас все ожидали, а ту, которую мы сами хотели сделать. Не ту, на которую рассчитывали террористы. И террористов на ней нет. На ней всего один-единственный плачущий человек. И это Мохаммед. Да, я прошу прощения, мы вновь нарисовали Мохаммеда. Но тот Мохаммед, которого мы нарисовали, – это человек, который плачет".
На обложке сегодняшнего выпуска Charlie Hebdo пророк Мохаммед в белых одеждах на зеленом (это цвет ислама) фоне. По его щеке катится слеза, а в руках он держит табличку с надписью "Я – Шарли". Этот восьмистраничный выпуск не содержит некрологов. В нем представлены рисунки и хроники всех его авторов, убитых террористами в прошлую среду. Но, как пообещал главный редактор Жерар Биар, "в этом выпуске никого не убивают". Здесь и Шарб, и Кабю, и Волински, и Оноре, и Тинюс с их искрометными, не признающими ничего святого карикатурами, ранее не публиковавшимися. Здесь психоаналитик Эльза Кайа и экономист Бернар Марис с их рубриками, также ранее не выходившими в свет. Одна из хроник опубликована в "сыром" виде, в ней не проверена грамматика – дань убитому корректору издания Мустафе Ура.
Люди, совершившие этот теракт, просто-напросто лишены чувства юмора
Некоторые из бывших карикатуристов Charlie Hebdo, как, например, Жюль и Камиль Бесс, также принимали участие в создании этого номера. Даже раненный в правое плечо при нападении террористов художник Рисс прислал свои карикатуры. На вопрос журналистов о том, не пугает ли его негативная реакция, которую вызовет подобная обложка издания, Люз ответил, что, как он надеется, разум все же восторжествует:
– Я нисколько не обеспокоен по поводу моей обложки, поскольку считаю, что люди всегда гораздо разумнее, чем принято считать. Мы верим в разум людей. Мы верим в умный юмор. Верим в то, что люди понимают скрытый юмор. Люди, совершившие этот теракт, просто-напросто лишены чувства юмора.
По словам художника, после поджога редакции еженедельника в 2011 году многие писали: "Charlie Hebdo сгорел, но, в какой-то мере, это было заслуженно". Однако свобода слова, считает Люз, не терпит никаких "но".
"Номер выживших" был напечатан беспрецедентным трехмиллионным тиражом, тогда как обычный тираж Charlie Hebdo не превышает и 50 тыс. экземпляров. Много заказов в издательство поступило из разных стран мира, и этот выпуск переведен на 16 языков. К середине 14 января дня свежий выпуск "Шарли" был полностью раскуплен во всех точках продажи во Франции, принято решение допечатать еще 2 миллиона экземпляров. Они должны оказаться на прилавках уже завтра утром.