«В Рождество все немного волхвы…» - писал поэт. Но все зависит, видимо, от географии и, увы, от истории. На Рождество в Штатах от Сиэтла до Майями, от Портленда до Сан-Диего звучат спиричуэлс и госпелс и вполне светские рождественские песни, не то что бы колядки, но их родственницы. И кроме волхвов в толпах поющих мы видим погонщиков мулов и верблюдов, и носильщиков тюков. Рождественская Америка вот уже два с половиной века – черно-белая Америка библейских гимнов и духовных песнопений (афроамериканские, но и европейские корни), а также песен об ослепительно-белой зиме, о счастливом Рождестве в хорошо натопленном родительском доме - скорее белая Америка, чаще всего тех же европейских корней и WASP, хотя и афроамериканские музыканты поют песни Америки белой.
Но, и это подчеркивает историк джаза Йоахим Берендт, говоря о церковных гимнах и мощно ритмизированных мессах: «… если вы забрели в Гарлем или на South Side в Чикаго, вы не обнаружите большой разницы между экстатической атмосферой (церкви) и, скажем, концертом Лайонела Хэмптона. И там, и там идентичный ритм, пульс, тот же свинг в музыке и, весьма часто, те же инструменты, что и в джазе: саксофоны, электрогитары, ударные и, в последние годы, синтезаторы. Вы услышите типичные для буги-вуги басовые линии и блюзовые структуры, и увидите прихожан или посетителей клуба, отбивающих ритм руками и ногами, а иногда и танцующих…».
Где бы вы ни были, добро пожаловать в клуб «Времени Джаза». Вы можете слушать нас на коротких волнах «Свободы», из космоса через мирные спутники HotBird и AsiaSat-7, а так же с нашего сайта www.svoboda.org. У микрофона в украшенном гирляндами, вызолоченном и пахнущим хвоей Париже – Дмитрий Савицкий.
Donald Byrd – Elijah – 9:21 (Donald Byrd - New Perspective - Blue Note)
«Elijah», «Илья» - Илья-пророк. Хард-боповая композиция трубача Дональда Берда. Бёрд – труба и лидер; Хэнк Моубли – тенор-сакс; Хэрби Хэнкок – рояль; Кенни Баррел – гитара; Дональд Бест – вибрафон; Бутч Уоррен – контрабас и Лекс Хамфриз – ударные. Хор под управлением Колриджа-Тейлора Пёркинсона. «Blue Note» - BLP 4124. Мэтр Гельдер записал это альбом «Новые Перспективы» 12 января 1963 года.
Вот, что говорил сам Дональд Бёрд про этот диск:
«Я задумывал этот альбом более чем серьезно. Помня о моем происхождении, я всегда хотел сочинить музыку для целого диска, музыку звучащую как спиричуэлс. Самое точное определение, которое мне приходит на ум, когда я думаю о том, ЧТО мы записали, это – современный духовный гимн. В свое время в Новом Орлеане джазмены играли религиозную музыку так, как она звучала в церквах, но со своей техникой и структурой. Нынче мы, как современные джазмены, мы подходим к этой традиции с уважением и радостью».
Негро-спирчуэлс родились в эпоху рабства. Корни их в 18 веке, в самом его конце – в 1780-х годах. Позже, в конце ХIX века, они были собраны и записаны. Это устное, коллективное и анонимное творчество, на базе которого, еще позднее, появились госпелс. Вернемся к Берендту: «Госпел – это современная форма спирчуэлс, религиозных песен афроамериканцев, но более живая форма, еще более свингующая, близкая к джазу. Более близкая, чем старые спиричуэлс, которые часто выдают связь с европейской церковной музыкой. Блюз это мирская, секулярная, форма спиричуэлс и госпелс. Или наоборот: Спиричуэл и госпел – религиозные формы блюза». Певица блюзов Алберта Хантэр говорила, что для нее блюз адекватен спиричуэлу, как нечто почти священное. «Когда мы поем, - это её слова, - мы поем сердцем…». Еще один исполнитель блюзов Ти-Боун Уокэр вспоминал: - Конечно, блюз в огромной степени ответвился от церкви. Первый раз, когда я услышал фортепьяно, играющее буги-вуги, это было в церкви, в Церкви Святого Духа в Далласе, Техас. Как я понял потом, это буги было разновидностью блюза. И проповедник время от времени переходил на блюзовую тональность и блюзовый ритм».
В заснеженном Томске или Воронеже, а может быть на берегу теплого моря, на другом конце света, вы слушаете еженедельное и свингующее «Время Джаза» - на коротких волнах «Свободы» и с нашего сайта www.svoboda.org. У микрофона в Лютеции – ваш ДС.
С чего все началось? С современного госпела, с родившейся в Новом Орлеане в 1911 году Махалии Джэксон, ставшей в одночасье известной после записи госпела – «Move on up a little higher»:
Mahalia Jackson - I Will Move on up a Little Higher – 5:25 (Mahalia Jackson - Gospels, Spirituals & Hymns – Columbia)
«I Will Move on up a Little Higher» - этот госпел был написан композитором, преподобным Уильямом Хёрбертом Брюстером, и впервые был исполнен братом Джоном Селлерсом в 1946 году. Но самой знаменитой версией стала пластинка, single, Махалии Джэксон, записанная 12 сентября 1947 года. Она разошлась тиражом в восемь миллионов экземпляров. Певице было 36 лет. Этот госпел был объявлен «песнью столетия» и занесен в Зал Славы «Grammy». Текст госпела основан на видение преподобным Уильямом Хёрбертом Брюстером «христианина, карабкающегося по лестнице на небо».
Как только нога моя коснется Сиона,
Земли Обетованной,
Я сброшу тяжелое земное бремя
И облачусь в одежды Славы.
Я отправлюсь домой однажды
И расскажу всю мою жизнь.
Я поднималась по холмам и горам,
А теперь я выпью из христианского источника:
Ты знаешь, все божьи дети этим утром
Будут пить эту, всё излечивающую, воду
И жить они будут вечно…
Но не забудем и тех, кто аккомпанировал Махалии Джэксон. Это Милдред Фоллс – фортепьяно; Джак Лэсберг – гитара; Франк Кэррол – контрабас и
Банни Шоукэр – ударные. В данном случае запись была сделана 23 ноября 1954 года. Отмечу, что Милдред Фоллс играл на первой записи в 1947 году.
Есть неоспоримая связь между духовными песнопениями, ритмом-и-блюзом и рок-н-роллом. «I Will Move on up a Little Higher» входит в список пятисот песен, сформировавших рок-н-ролл.
Elvis Presley - O Little Town of Bethlehem – 2:38 (Frank Sinatra & Elvis Presley - Christmas Gold Collection - Hbc Remastered Classics)
«O Little Town of Bethlehem», «О, городок Вифлеем» - в 1865 году священник Епископальной церкви, ректор церкви Святой Троицы в Филадельфии Филлипс Брукс, после паломничества в Палестину и в Вифлеем написал текст carol, рождественского хорала, на музыку органиста Льюиса Реднера. Эта рождественская песня стала самой популярной carol в США. В данном случае вы услышали короля рок-н-ролла Элвиса Пресли с диска-компиляции «Рождество – Золотая Коллекция». Увы, никаких сведений о том, кто аккомпанировал Пресли или когда и где он пел – нет. Компиляторы – дикие лентяи и место их в аду, факт.
Ella Fitzgerald - We Three Kings Of Orient & O Little Town Of Bethlehem – 3:35 (Ella Wishes You A Swinging Christmas – Verve)
«We Three Kings Of Orient Are & O Little Town Of Bethlehem», «Мы, три короля с Востока» и «О, городок Вифлеем» - две популярные рождественские песни, carols, которые соединила в одну – Элла Фитцджеральд. Ей аккомпанировал оркестр Франка ДеВоль. Август шестидесятого года, Нью-Йорк. Три короля – волхвы:
«Мы три короля с Востока
Везем дары издалека
Через поля, через пустоши и болота,
Следуя вон за той звездой…
О, чудесная звезда, звезда в ночи,
Звезда царской красоты и яркости –
Веди нас к свету совершенства…»
Конечно, carols были рождественскими гимнами более, это несомненно, светскими, чем спиричуэлс и госпелс. Скорее популярной формой пересказа Нового Завета, без накала, ярости и страсти госпелс.
Еще одна цитата из Йоахима Берендта: - «Трудно себе представить современного джазфана, привыкшего к многообразию жанров и стилей джазовой сцены, который охотно бы проглотил тот факт, что в наше время существует гораздо больше групп, исполняющих госпелс, чем джазовых комбо».
Неожиданный ход историка джаза, после которого он дает с четыре десятка имен певцов и певиц госпелс, которых он считает ведущими. Скажу честно, я узнал лишь Мэрион Уильямс и Джесси Диксон. Рядом интересное замечание, наконец-то отсылающее нас на другой континент, в Африку.
«Многие проповедники и певцы госпелс – мастера пения фальцетом. Теноры и баритоны добираются до женского сопрано и даже карабкаются выше. Эту манеру петь в течение многих столетий практиковали певцы в Африке. Она имела, и символический характер, и обозначала могущество, силу и необыкновенную зрелость. Этот прием перешел из спричуэлс и госпелс в блюз и современный джаз. В авангардном джазе так пел Амос Лион Томас, а в роке и соул – Принц и Майкл Джэксон. Можно вполне сказать, что пост-колтрейновские тенор-саксофонисты играли на высоте фальцета».
Напомню, вы слушаете предпоследнее в этом году «Время Джаза» - на коротких волнах «Свободы», из космоса через спутники HotBird и AsiaSat-7, а так же с нашего сайта www.svoboda.org. У микрофона в городке на Сене – ваш ДС.
Знаете ли вы девиз Лютеции? Fluctuat nec mergitur (Флу'ктуат нэ'к Мэр'гитур) – зыблема, но не потопима. Непогоды сотрясают и нас (причем не только природные), но городок не сползает с карты, держится…
Sister Rosetta Tharpe - How Far From God – 2:57 (From Gospel To Soul - When The Church Hits The Charts – Decca)
«How Far From God», «Как далеко от Господа». Госпел, который не просто переходный от спиричуэла, но в котором слышны еще самые ранние формы духовных песнопений – крики. Автор слов, музыки и исполнительница – сестра Розетта Тарп. В записи участвовали: Сэмми Прайс – фортепьяно; Билли Тейлор – контрабас и Уолэйс Бишоп – ударные. Нью-Йорк, 11 января 1946 года.
А теперь нечто не до конца расколдованное. Вы слышали эту мелодию в исполнении Джона Колтрейна. Она по праву считается в его интерпретации – шедевром. Вы слышали эту же песню в исполнении Сары Вон и Эллы Фитцджеральд. И мало кто догадывался, что эта теплая, полная лиризма песня – рождественская…
Youn Sun Nah - My Favorite Things – 4:00 (Youn Sun Nah - Same Girl - Hub Music)
«My Favorite Things», «Мои любимые вещи». Музыка Ричарда Роджерса, слова Оскара Хаммерстайна. Песня эта была написана в 1959 году для мюзикла «Звуки Музыки». Текст песни, который не подвергся некалендарному переводу, это список пожеланий, список любимых вещей, которые не так-то просто подарить на Рождество. Почему? Судите сами:
Капли дождя на розах и усы котёнка,
Начищенные до блеска медные чайники
и тёплые шерстяные рукавицы,
Коричневые бумажные пакеты,
перевязанные лентами –
Вот немногие из моих любимых вещей.
Пони кремового цвета
и хрустящий яблочный штрудель,
Колокольчики на дверях домов и в упряжках лошадей,
шницель с лапшой,
Дикие гуси, летящие с луной на крыльях –
Вот лишь немногие из моих любимых вещей.
Девочки в белых платьях
с голубыми атласными поясами,
Снежинки, что остаются на моём носу и ресницах,
Зимы с их серебряной белизной,
которые, тая, превращаются в вёсны –
Вот немногие из моих любимых вещей…
Автор текста песни Оскар Хаммерстайн ясно дает понять, что есть вещи, которые не завернешь в цветную бумагу со звездами и не положишь под рождественскую елку… Я взял этот перевод с российского сайта lyrsense.com. Это подстрочный перевод, но очень точный.
А певица? Тут вас ждет иной сюрприз. Это Юн Сун На, корейская певица, родившаяся в Сеуле 45 лет назад в известной музыкальной семье. Девятнадцать лет назад она отправилась в Париж (Юн Сун На прекрасно говорит по-французски), чтобы освоить джаз и шансон. Она училась в знаменитых музыкальных школах, среди которых была, наверное, главная, через которую прошли многие крупные американские джазмены. Это Национальный Институт Музыки в Бовэ, где преподавали Надя и Лили Буланжэ. «Мои любимые вещи» открывают, получивший всеобщее признание, диск певицы «Same Girl», вышедший четыре года назад. Я, несомненно, вернусь к Юн Сун На, которая отныне выступает на всех пяти континентах, подчас давая в год, как в позапрошлом, более двухсот концертов.
Frank Sinatra - White Christmas - 2:37 (A Jolly Christmas From Frank Sinatra – Capitol)
«White Christmas», «Белое Рождество» - популярнейшая рождественская песня Ирвинга Берлина, написанная им в теплых краях, в Калифорнии, предположительно в 1940 году. Бинг Кросби, мэтр крунеров и соперник молодого Франка Синатры, которого вы и услышали, установил абсолютный рекорд, записав «White Christmas». Песня разошлась тиражом в пятьдесят миллионов экземпляров. И то был диск на 78 оборотов! В данном случае Синатре аккомпанировал оркестр Нэлсона Ридла. Запись сделана «Кэпитолом» на виниле в 1954 году.
И это, конечно, тот самый жанр белой Америки. Из афроамериканских джазменов-певцов песни этого репертуара решался петь лишь Нэт-Кинг-Коул.
Те, кто давно слушают джаз на «Свободе», понимают мое искушение дать почти целиком под снежный занавес «Мои любимые вещи» в исполнении Трейна. Но я попробую удержаться.
Итого это – финишная прямая рождественского «Времени Джаза», волны «Свободы и наш сайт www.svoboda.org. У микрофона всё там же, в Латинском квартале Парижа – ваш ДС. Вот неожиданная версия «Белого Рождества»:
Charlie Parker - White Christmas – 4:56 (Charlie Parker - Chasin' The Bird – Savoy)
“White Christmas», историческое «Белое Рождество» - расцвет бибопа! Чарли Паркер и его комбо в клубе «Royal Roost», Бродвей 15-80. Джазмены и джазфаны называли этот бывший ресторан жареной курятины «Metropolitan Bopera House». Паркер записал здесь целую серию дисков «Гоняясь за Птицей», включая и этот, второй том «Птица в Русте». Названия рискованные, учитывая, что кличку свою «Птица» Паркер получил после того, как его автомобиль сбил именно курицу, перебегавшую дорогу. Кенни Дорэм играл на трубе; Эл Хейг – рояль; Томми Поттер – контрабас и Макс Роуч – ударные. «Птица» - альт-сакс. 1 февраля 1949 года. Все еще холодно, так что заснеженное «Белое Рождество» вполне актуально.
Oscar Peterson - Christmas Waltz – 6:50 (An Oscar Peterson Christmas – Telarc)
«Рождественский Вальс» Кана и Стайна. Квинтет Оскара Питерсона, рояль. Дейв Сэмюэлс – вибрафон; Лорн Лофски – гитара; Дэйвид Янг – контрабас; Джерри Фуллер – ударные и струнная группа Рика Уилкинса.
Вот, пожалуй, и всё на это Рождество. Праздничный коктейль из госпелс, carols и джаза. Звукорежиссер «Времени Джаза» - Александр Аркадьев, автор и ведущий – Дмитрий Савицкий. Радостного вам Рождества, белого, как White Christmas, и осуществления всех желаний (включая забытые детские!). Подкаст этой и предыдущих передач вы найдете на нашем сайте www.svoboda.org.
Чао, бай-бай!