Может ли отставка Юрия Лужкова спровоцировать попытки отнять у Елены Батуриной бизнес? На этот и другие вопросы в интервью Радио Свобода отвечает финансовый аналитик Андрей Сотник.
- Как вы полагаете, попытаются ли российские власти инициировать судебные процессы, чтобы, к примеру, отобрать бизнес у Елены Батуриной?
- Мне трудно прогнозировать действия российских властей. Но одно могу сказать точно: свои дела за границей Елена Батурина вела очень осмотрительно.
- Что вы имеете в виду?
- Ну, например, то, как функционировали имеющие к ней отношение австрийские компании. В прессе уже упоминалось, что нечужой ей фонд "Бенеко" располагается в Вене по адресу ул. Кертнерринг, 17/14. По тому же адресу располагается фирма "АО Интеко менеджмент" (Inteco management AG). Дата основания акционерного общества - 29 мая 2008 года, сфера деятельности - управление капиталовложениями. Единственным акционером является частный фонд "Бенеко". В австрийской прессе уточняется, что по своему статусу этот фонд - штифтунг, т.е. самый "труднораскрываемый" вид траста. Среди прочих, членом наблюдательного совета фонда является Леопольд Шпехт. Участие такого человека в бизнесе семьи Лужковых говорит о том, что это серьезный бизнес и функционирует он с учетом международных правовых норм.
- Что же это за человек?
- Он член австрийской коллегии адвокатов, с 2001-го года управляющий партнер юридической фирмы Specht Rechtsanwalt GmbH. Одновременно - сотрудник Института глобального права и политики Гарвардского университета, профессор права Гарвардского Университета. А также арбитр Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате РФ. Еще один штрих к биографии: на сайте правительства Украины Леопольд Шпехт назван советником канцлера Австрийской Республики. А в мае 2008-го года этот же человек прибыл в Ханты-Манскийский Автономный округ вместе с делегацией княжества Лихтенштейн, которую возглавлял принц Альфред фон Лихтенштейн.
- Завидная биография. Но чем этот человек может помочь Лужкову?
- Если такой человек находится в бизнесе, это означает, что шансов найти в нем нечто, квалифицируемое как нарушение норм международного права, практически невозможно. Тем более с мастерством российских правоохранительных органов. Кстати, Леопольд Шпехт - еще и партнер Центра развития частного права при администрации президента России. Следовательно, Кремль вовсе не заинтересован в громком скандале. Так что выбор Лужковым и его супругой именно этого австрийского адвоката для трастовых операций является шагом весьма дальновидным.
- Значит, попыток "накопать" что-то, компрометирующее бизнес Батуриной, не будет?
- Будут, еще как будут! Не думаю, что Кремль решится на прямое участие в зарубежных судебных процессах - тут можно легко "потерять лицо". Думаю, лавинообразные попытки отнять бизнес будут сделаны в традиционной для российских властей манере - через третьих лиц. И результатом всей этой лавины "частных" попыток станут долгие и мучительные судебные процедуры вне российской территории, где выиграть иски против Батуриной-Лужкова будет очень и очень трудно.
- Как вы полагаете, попытаются ли российские власти инициировать судебные процессы, чтобы, к примеру, отобрать бизнес у Елены Батуриной?
- Мне трудно прогнозировать действия российских властей. Но одно могу сказать точно: свои дела за границей Елена Батурина вела очень осмотрительно.
- Что вы имеете в виду?
- Ну, например, то, как функционировали имеющие к ней отношение австрийские компании. В прессе уже упоминалось, что нечужой ей фонд "Бенеко" располагается в Вене по адресу ул. Кертнерринг, 17/14. По тому же адресу располагается фирма "АО Интеко менеджмент" (Inteco management AG). Дата основания акционерного общества - 29 мая 2008 года, сфера деятельности - управление капиталовложениями. Единственным акционером является частный фонд "Бенеко". В австрийской прессе уточняется, что по своему статусу этот фонд - штифтунг, т.е. самый "труднораскрываемый" вид траста. Среди прочих, членом наблюдательного совета фонда является Леопольд Шпехт. Участие такого человека в бизнесе семьи Лужковых говорит о том, что это серьезный бизнес и функционирует он с учетом международных правовых норм.
- Что же это за человек?
- Он член австрийской коллегии адвокатов, с 2001-го года управляющий партнер юридической фирмы Specht Rechtsanwalt GmbH. Одновременно - сотрудник Института глобального права и политики Гарвардского университета, профессор права Гарвардского Университета. А также арбитр Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате РФ. Еще один штрих к биографии: на сайте правительства Украины Леопольд Шпехт назван советником канцлера Австрийской Республики. А в мае 2008-го года этот же человек прибыл в Ханты-Манскийский Автономный округ вместе с делегацией княжества Лихтенштейн, которую возглавлял принц Альфред фон Лихтенштейн.
- Завидная биография. Но чем этот человек может помочь Лужкову?
- Если такой человек находится в бизнесе, это означает, что шансов найти в нем нечто, квалифицируемое как нарушение норм международного права, практически невозможно. Тем более с мастерством российских правоохранительных органов. Кстати, Леопольд Шпехт - еще и партнер Центра развития частного права при администрации президента России. Следовательно, Кремль вовсе не заинтересован в громком скандале. Так что выбор Лужковым и его супругой именно этого австрийского адвоката для трастовых операций является шагом весьма дальновидным.
- Значит, попыток "накопать" что-то, компрометирующее бизнес Батуриной, не будет?
- Будут, еще как будут! Не думаю, что Кремль решится на прямое участие в зарубежных судебных процессах - тут можно легко "потерять лицо". Думаю, лавинообразные попытки отнять бизнес будут сделаны в традиционной для российских властей манере - через третьих лиц. И результатом всей этой лавины "частных" попыток станут долгие и мучительные судебные процедуры вне российской территории, где выиграть иски против Батуриной-Лужкова будет очень и очень трудно.