Ссылки

Новость часа

Ильфа, Петрова, Жванецкого и Пушкина изгнали из Одессы. Как 80 улиц города лишили имен деятелей из СССР и России


Жители и власти Одессы комментируют переименование 80 улиц, в том числе Пушкина, Бабеля, Жванецкого и Паустовского
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:07:15 0:00

Жители и власти Одессы комментируют переименование 80 улиц, в том числе Пушкина, Бабеля, Жванецкого и Паустовского

В Одессе переименовали более 80 улиц, проспектов и бульваров. Пушкинская улица в центре города теперь – Итальянская, Думская площадь – теперь Биржевая. Новые имена получили бульвар Жванецкого, улицы Ильфа и Петрова, Бунина, Жуковского, Паустовского, Гагарина, а памятник Пушкину вообще решено снести.

Многие местные жители решением недовольны: ведь под удар среди прочих попали уроженцы города Жванецкий, Ильф и Петров. Недовольство вызвало и то, что общественного обсуждения переименования в городе не было, в отличие от того, как обсуждался снос памятника Екатерине II. Одесситы говорят, что узнали о решении буквально за один день.

Новыми названиями занималась областная власть. Она объясняет: обсуждения на самом деле были, а новые топонимы выбирала целая комиссия, в которую входили историки, ветераны и активисты. Всего областная военная администрация переименовала более 400 топонимов в Одесской области, из них примерно 80 – в самой Одессе. Они защищают решение назвать улицы города именами людей, которые "развивали украинскую культуру, но были буквально затерты российской пропагандой". К примеру, улица Жуковского теперь носит название Святослава Караванского – в память о репрессированном филологе и поэте. Соседняя улица вместо имени писателя Бунина получила имя жены Караванского, микробиолога и диссидентки Нины Строкатой.

"Одесса теряет не свою идентичность, а навязанную советской пропагандой так называемую "идентичность", – считает Артем Карташов, участник рабочей комиссии по переименованию топонимов при Одесской областной военной администрации. – Тот же Паустовский в одном из своих произведений пренебрежительно высказывается по поводу борцов за независимость в XX веке, по поводу директивы гетмана Скоропадского. Ильф работал в облпродкоме, который занимался продовольственными заготовками для Красной армии: деятельность этой организации привела к голоду 1921-1923 годов на украинских землях. А Петров – просто советский пропагандист".

"Сейчас южной жемчужине Украины выпал исторический шанс оторваться от имперских нарративов и быть современным культурно независимым украинским городом, а не жить прошлым, – поддерживает переименования Олег Кипер, глава Одесской областной военной администрации. – А если кому хочется гулять по улицам с имперскими/советскими названиями, есть Москва и Уфа, а не украинская Одесса. В Одессе этого не будет".

Часть переименованных улиц в Одессе назвали в честь убитых героев российско-украинской войны. К примеру, улица Черняховского теперь носит имя Артура Савельева – в память о 21-летнем одессите, который погиб, защищая Мариуполь.

А Ильфа и Петрова стала улицей семьи Глодан: в 2022 году в канун Пасхи российские войска ударили ракетой по жилому комплексу в Одессе. Среди 8 погибших оказалась трехмесячная Кира со своей мамой и бабушкой. Ее отец уцелел только потому, что вышел из дома в магазин купить продукты к праздничному столу. Позже Юрий Глодан ушел на фронт и погиб: так война уничтожила целую семью.

На войне с Россий погиб одессит, у которого при российском обстреле полгода назад была убита вся семья
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:01:17 0:00

Одесситы аргументы комиссии понимают, но многим решение все равно категорически не нравится.

"Имя Пушкина не принадлежит России, оно принадлежит миру. В чем провинился Паустовский, живший в Одессе, работавший в газете моряк, который написал ряд книг о нашем городе, как, например, "Время больших ожиданий"? – замечает мэр Одессы Геннадий Труханов. – А Исаак Бабель? Он автор легендарных "Одесских рассказов", был арестован по обвинению в антисоветской, заговорщической, террористической деятельности и шпионаже. Все они часть истории нашего украинского города".

"Ну Пушкин, пускай бы стоял, кому он мешает, тот Пушкин? Это ж не Екатерина, – говорит туристка из Днепра Екатерина Жекова. – Я согласна, что Екатерине снесли памятник, это правильно. А Пушкину? Ну сказки и сказки. То, что он при царской России жил, – так он тоже и в ссылке был".

"Я знала эти улицы под другими названиями и не представляю эти улицы иначе, – говорит Екатерина, переселенка из Бахмута, которая живет в Одессе. – А теперь меня спрашивают, а эти улицы уже другие".

"Честно говоря, мне важнее, чтобы закончилась война, это более важный вопрос, чем переименование улиц, – замечает одесситка Диана. – Переименованием можно заняться уже после войны. Поэтому я считаю, что фокус направлен немного не на то, что нужно".

"Столько улиц, которые названы в честь людей, которых я вообще не знаю, что это за имена, что это за фамилии, как их выговорить вообще, – возмущается одесситка Зоя Галковская. – Я лично еду в маршрутке и говорю по-старому!"

Впрочем, есть одесситы, которые решение поддерживают:

"Это, наверно, нужно было делать, чтобы наших героев знать, – рассуждает одесситка Алена. – Допустим, я первый раз услышала имя этого человека. Но я не против, потому что это герой, это человек, который сейчас защищает нашу страну".

"Это будет для поколения память: так было, война была, что вот этот парень геройски пошел на войну в защиту и тоже погиб, – говорит одессит Виктор Мазур. – Так оно будет справедливей, все-таки Ильф и Петров российские, и пусть себе в России в честь них называют, а у нас в Украине украинские герои".

Представители историко-топонимической комиссии Одессы, которые раньше занимались вопросом переименований, говорят, что комиссия, которая работала под эгидой областных властей, решение принимала наспех и допустила много ошибок.

"Например, бывшая площадь Льва Толстого теперь называется площадь Менделя Сфорима, хотя его имя Менделе и его фамилия Мойхер-Сфорим, – замечает Петро Обухов, член топонимической комиссии Одесского горсовета. – То есть губернатор почему-то решил сменить половину его имени и порезать фамилию. Я тоже этого не понимаю".

"А также у нас теперь появилось 4 топонима, которые дублируются: у нас теперь есть 2 улицы Леси Украинки, 2 топонима в честь Независимости, 2 в честь Змиенко и Блашка, – подчеркивает он. – Очевидно, городскому совету придется исправлять ошибку".

В мэрии Одессы отдельно отмечают, что переименование названий улиц и демонтаж памятника Пушкину в историческом центре может стать прецедентом для ЮНЕСКО.

"Если мы говорим о памятнике Пушкину, то он находится в историческом центре Одессы, находящемся под защитой ЮНЕСКО. Соответственно, демонтаж этого памятника приведет к нарушению целостности и аутентичности объекта всемирного наследия, негативно повлияет на его выдающуюся универсальную ценность, – говорит мэр Геннадий Труханов. – Это касается и переименований в историческом городе, где названия улиц являются нематериальным культурным наследием, свидетельствующим о нашей мультикультурности".

Мэра Одессы уже поддержали некоторые украинские политики: с публичным осуждением переименований выступил мэр Днепра Борис Филатов.

"Я по первому образованию историк и имею огромное количество вопросов о целесообразности переименований в духе "шило на швайку", – говорит Филатов. – Особенно когда некоторые вещи не относятся к истории территориальной общины и вообще смахивают на антиисторизм. Кое-где от этого уже начинает пахнуть временами французской революции, где остается только переименовать календарь и названия месяцев".

"Не понимаю процедуры, когда такие изменения производятся за три дня, без всякого согласования с людьми. Не забывайте, что каждому переименованию, которое производил городской совет, всегда предшествовали общественные обсуждения, – подчеркивает он. – Сейчас горсовет Днепра выбирает законные процедуры, как именно остановить это безумие".

XS
SM
MD
LG