Accessibility links

Пресс-тур для анонимов


Cегодня, по неофициальной информации из Ленингора, в местной больнице уже зафиксировано два случая заболевания корью детей
Cегодня, по неофициальной информации из Ленингора, в местной больнице уже зафиксировано два случая заболевания корью детей

Пункт упрощенного пропуска на югоосетино-грузинской границе остается закрытым с 11 января. Накануне жители Ленингорского района, недовольные ситуацией, решили воспользоваться приездом в район журналистского десанта и пообщаться в его присутствии с местными чиновниками. На заседание Совбеза, которое прошло в Цхинвале сегодня, во избежание распространения «свиного гриппа» и кори было принято решение провести еще и массовую вакцинацию в двух районах республики.

По случаю приезда в район группы журналистов местные жители решили выразить свое недовольство. Правда, никакого «митинга», говорит местная гражданская активистка Тамара Меаракишвили, как ходили накануне слухи, не было, зато появилась хорошая возможность прояснить ситуацию в присутствии сотрудников государственных СМИ:

«Я тоже слышала, что местные собираются выйти на площадь. Не могу назвать это митингом, они просто хотят показать, что они недовольны и хотят привлечь внимание журналистов, которые вчера к нам приехали. Я не знаю точное количество таких людей (которые хотят выехать в Грузию), но несколько недель назад, когда составили списки людей, которые хотят выехать, более 40 человек записались только на один день пропуска. Другие не записались, сказали, что еще будут списки. И если подумать, что каждый день КПП пересекало около 300-400 человек, точно не помню, можно сказать, что не только 40 человек или 50 хотят выехать».

Среди тех, кто не смог выехать до объявления 11 января карантина, – студенты, школьники, гости района, которые приехали погостить на Новый год. Это было очень неожиданно, говорит Меаракишвили, поэтому люди и задержались здесь. По ее информации, на встречу с журналистами пошли не только те, кто не смог выехать, но и, к примеру, уволенные из ЖКХ уборщицы. Продолжает Тамара Меаракишвили:

«Несколько человек рассказывали, не знаю, насколько это правда, что журналисты ответили им: что если вы хотите поехать в Грузию, то необязательно, чтобы это было через пункт пропуска «Раздахан», вы можете поехать туда через «Верхний Ларс». Если это действительно было так, то видно, насколько они «знают» нас, нашу жизнь. Потому что местные никак не могут попасть через «Ларс» в Тбилиси. Я не имею в виду только сложности, я говорю о том, что местные не имеют соответствующих для этого документов, то есть гражданства России. Гражданство даже Южной Осетии многие не имеют, чтобы попасть во Владикавказ, в Северную Осетию».

В деталях подробности этой встречи с участием представителей СМИ описаны в двух почему-то анонимных материалах журналистского десанта. Из них, например, можно узнать, что проблем у населения с продуктами питания нет, полностью обеспечена медикаментами местная больница, «что масштабы озвученных проблем оказались преувеличенными, а многие доводы вообще не соответствовали действительности». Еще есть яркий диалог «женщины в трауре» с исполняющим обязанности главы района Владимиром Гулиевым, которая просит «выпустить ее из Ленингора в Грузию вместе с внуком-первокурсником».

«Я понимаю вашу проблему. Но неужели небольшая неуспеваемость в учебе внука-студента важнее вопроса безопасности всей нации? Ведь если вирус «свиного гриппа» появится и у нас, то это будет куда страшнее, чем «тройка» в зачетке», – пытается объяснить бабушке глава района.

А еще, по словам главы районной больницы Зураба Гобозова, несмотря на то, что 24 человека из медперсонала остались из-за карантина в Грузии, это никак не сказалось на работе медучреждения:

«Все так было расписано, есть медикаменты, есть врачи, есть магазины, полные продуктами. Но если сравнить цены, которые были до закрытия и после закрытия границы, это не дает нам повода для спокойствия. Потому что не все могут позволить себе что-то купить по нынешним ценам.

– А фрукты и овощи тоже не пропускают сейчас оттуда?

– Нет. Не пропускают, и, как говорят в магазинах, это товар, который привозят из Цхинвала и который завозят туда через «Ларс». И вот местные смеются: может, через эти продукты передастся нам «свиной грипп» и корь?»

Есть еще одна информация, которую обсуждают жители малочисленного поселка Ленингор: когда закрылся КПП, председатель поселкового совета Раздахан Таймураз Авлохов смог вернуться из Церовани. И это был единственный человек, для которого официально открыли дорогу. Из разговоров людей с чиновниками стало понятно и то, что пока президент не выйдет из отпуска, вопрос с дорогой останется открытым:

«Да, вчера так ответили. Об этом мы узнали, не помню точно когда. Но в субботу, примерно две недели назад, когда местная администрация составила списки людей, которые хотят выехать и вернуться, и пришли готовые к отъезду люди, дорога не открылась. Тогда сказали, что еще не было официального сообщения, что президент в отпуске, и что до февраля это не решится. Говорят, что вчера еще распространили информацию, что до 10 марта ничего не решится».

Сегодня на заседании Совбеза отметили необходимость проведения вакцинации против кори в некоторых пунктах Ленингорского и Дзауского районов. Предложили провести вакцинацию и тем 100 людям, которые ждут разрешения на выезд из республики. Но им же будет рекомендовано провести последующие две недели на территории республики для выработки иммунитета. Про тех, кто хочет вернуться с территории Грузии, ничего не сказано. Когда начнется вакцинация, тоже неизвестно, однако сегодня, по неофициальной информации из Ленингора, в местной больнице уже зафиксировано два случая заболевания корью детей.

Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетии

XS
SM
MD
LG