ЦХИНВАЛИ---Сегодня на фасаде Центрального концертного зала Северной Осетии появилась красочная афиша: «Легенды Грузии». В России гастроли этого на самом деле всемирно известного шоу будут проходить во второй половине ноября. И, судя по всему, начнутся с Владикавказа, как с первого города по пути следования труппы в Москву. Кстати, перевод «Легенды Грузии», по-моему, не совсем точный.
«Georgian Legend» - так звучит название этого шоу на английском языке, а по сути, на языке оригинала. Оригинала - не только потому, что английский сегодня намного ближе грузинскому обществу, чем русский, но в первую очередь потому, что идея создания этого представления принадлежит американскому продюсеру Джими Лоу, впрочем, как и авторские права, и торговая марка. Так вот, «Georgian Legend» - это все-таки «Грузинская легенда», а не «Легенды Грузии». Между двумя словосочетаниями есть существенная разница! Для меня, во всяком случае. На мой совсем не музыкальный слух «Легенды Грузии» - это нечто, уходящее корнями в далекое прошлое, имеющее эпический контекст… но «Грузинская Легенда» - это то, что ближе к сегодняшнему дню, наше, современное. Именно таковым является, на мой взгляд, шоу «Легенды Грузии», которое представляет грузинский хореографический коллектив «Самайа».
Затронь я сейчас в контексте танца, культуры тему грузино-осетинской войны, и всяк мог бы меня укорить в том, что я вношу преходящее - войны и политику – в область вечного и прекрасного. Но, увы, именно в спорах об искусстве, а конкретно, танце, формировались первые осетино-грузинские противоречия.
Помню, как еще в советские времена наутро после трансляции очередного праздничного концерта из Кремлевского дворца съездов дома на кухне, в рабочих курилках, с соседями, в коридорах института цхинвальцы с негодованием обсуждали, как в очередной раз осетинский танец «Симд» был объявлен грузинским свадебным танцем!
С тех времен прошло много лет. В 1999 году, когда отношения между грузинами и осетинами после кровавого конфликта начала 90-х благодаря транзиту товаров уже вошли в человеческое русло, как раз и было создано шоу «Легенды Грузии». И у грузинских хореографов появился шанс исправить ту, еще советскую ошибку. Не будем говорить, по чьей вине танец упорно именовали раз за разом грузинским. Но этого сделано не было. Может, и объявляли на концертах, что «Симд» - это осетинский танец, не знаю. Просто потому, что никакой информации об исполнении осетинских танцев ни в рекламных роликах, ни на обложке диска, который тогда попал ко мне в руки, не было.
Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия
«Georgian Legend» - так звучит название этого шоу на английском языке, а по сути, на языке оригинала. Оригинала - не только потому, что английский сегодня намного ближе грузинскому обществу, чем русский, но в первую очередь потому, что идея создания этого представления принадлежит американскому продюсеру Джими Лоу, впрочем, как и авторские права, и торговая марка. Так вот, «Georgian Legend» - это все-таки «Грузинская легенда», а не «Легенды Грузии». Между двумя словосочетаниями есть существенная разница! Для меня, во всяком случае. На мой совсем не музыкальный слух «Легенды Грузии» - это нечто, уходящее корнями в далекое прошлое, имеющее эпический контекст… но «Грузинская Легенда» - это то, что ближе к сегодняшнему дню, наше, современное. Именно таковым является, на мой взгляд, шоу «Легенды Грузии», которое представляет грузинский хореографический коллектив «Самайа».
Слушать
Затронь я сейчас в контексте танца, культуры тему грузино-осетинской войны, и всяк мог бы меня укорить в том, что я вношу преходящее - войны и политику – в область вечного и прекрасного. Но, увы, именно в спорах об искусстве, а конкретно, танце, формировались первые осетино-грузинские противоречия.
Помню, как еще в советские времена наутро после трансляции очередного праздничного концерта из Кремлевского дворца съездов дома на кухне, в рабочих курилках, с соседями, в коридорах института цхинвальцы с негодованием обсуждали, как в очередной раз осетинский танец «Симд» был объявлен грузинским свадебным танцем!
С тех времен прошло много лет. В 1999 году, когда отношения между грузинами и осетинами после кровавого конфликта начала 90-х благодаря транзиту товаров уже вошли в человеческое русло, как раз и было создано шоу «Легенды Грузии». И у грузинских хореографов появился шанс исправить ту, еще советскую ошибку. Не будем говорить, по чьей вине танец упорно именовали раз за разом грузинским. Но этого сделано не было. Может, и объявляли на концертах, что «Симд» - это осетинский танец, не знаю. Просто потому, что никакой информации об исполнении осетинских танцев ни в рекламных роликах, ни на обложке диска, который тогда попал ко мне в руки, не было.
Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия