Доступность ссылки

«В Грузии – гостеприимство, в Приднестровье – ощущение бесправия». Путешествие крымчанок в зоны постсоветских конфликтов

Разрушенный мост на реке Ингури на административной границе между самопровозглашенной Абхазией и Грузией. 22 февраля 1994 года
Разрушенный мост на реке Ингури на административной границе между самопровозглашенной Абхазией и Грузией. 22 февраля 1994 года

В Украине готовится к печати репортажная книга «Непризнанные истории. Путешествие в самопровозглашенную реальность Армении, Азербайджана, Грузии и Молдовы». Ее написали две крымчанки – журналистки Татьяна Козак и Анастасия Магазова. С 2016 по 2018 годы они посетили Грузию, Армению, Молдову и Азербайджан, а также квазигосударственные образования, появившиеся в этих странах после распада СССР. О чем авторы говорили с людьми, проживающими на оккупированных территориях, они рассказали ведущему ток-шоу «Крымский вопрос» Александру Янковскому.

В 2016 году две крымчанки, журналистки Анастасия Магазова и Татьяна Козак, освещавшие конфликт на Донбассе, решили вместе найти ответ на вопрос: когда закончится война в Украине. В то время как раз началось обострение в Нагорном Карабахе. Решив, что территориальные и этнические конфликты – последствия распада СССР, журналистки отправились в постсоветские страны, на свободные и оккупированные территории.

В своей книге авторы рассказывают, какие конфликты происходили в Азербайджане, Армении, Грузии и Молдове, а также пытаются спрогнозировать будущее аннексированного Крыма и оккупированных районов Донецкой и Луганской областей. Татьяна Козак посетила Приднестровье и свободную часть Молдовы, а также Нагорный Карабах. Анастасия Магазова побывала в Армении и азербайджанском Баку. Вместе журналистки съездили в Грузию.

– Как вас воспринимали? Вы представлялись, что вы – журналистки из Украины. Дружественно ли к вам относились?

В Приднестровье есть ощущение постоянной слежки. Это влияет на то, как люди с тобой разговаривают: они очень закрытые
Татьяна Козак

Козак: По-разному. В Грузии это был какой-то праздник, несмотря на то что положение переселенцев и людей, живущих у разделительной линии (админграницы с непризнанными республиками – КР), не самое лучшее, но все старались рассказать свою историю, пригласить в гости. Я расчувствовалась. В Нагорном Карабахе было интересно. Жители удивлялись тому, почему я приехала одна аж из Украины, почему меня интересует этот конфликт. Им было непривычно, возможно, потому что я – из Украины, а они более благосклонны к России. В Приднестровье есть ощущение постоянной слежки. Это влияет на то, как люди с тобой разговаривают: они очень закрытые. Когда ты заезжаешь, нужно зарегистрироваться, и спецслужбы знают, где ты будешь жить. В Приднестровье есть некоммерческая общественная организация, которая занимается демократическими процессами и свободой слова. Там говорят, что за ними следят и к ним приходят из спецслужбы МГБ (это их местный КГБ). Во время посещения Приднестровья у меня сложилось одно из самых неприятных ощущений (за время работы над книгой – КР). Параноидальное чувство, что за тобой могут следить.

Они останутся или уйдут? Как Россия вводила миротворцев на постсоветское пространство (фотогалерея)

Участник российских миротворческих сил стоит рядом с танком недалеко от границы с Арменией <a href="http://www.radiosvoboda.org/a/myr-u-nahirnomu-karabasi/30940800.html" target="_blank">после подписания соглашения</a> о прекращении вооруженного противостояния между Азербайджаном и армянами в Нагорном Карабахе.<br />
<br />
Более 400 российских военнослужащих из запланированных двух тысяч уже прибыли на место 11 ноября в рамках пятилетней миротворческой миссии
1/10 Участник российских миротворческих сил стоит рядом с танком недалеко от границы с Арменией после подписания соглашения о прекращении вооруженного противостояния между Азербайджаном и армянами в Нагорном Карабахе.

Более 400 российских военнослужащих из запланированных двух тысяч уже прибыли на место 11 ноября в рамках пятилетней миротворческой миссии
Военная техника рядом с самолетом во время того, как российские миротворцы прибывают в аэропорт под Ереваном 11 ноября.<br />
<br />
Объявление о прекращении огня вызвало празднования в Азербайджане, а в Армении &mdash; <a href="http://www.radiosvoboda.org/a/news-virmenia-opozytsia-pashynian-ultymatum/30942882.html" target="_blank">гневные протесты</a>, демонстранты штурмовали правительственные здания и парламент
2/10 Военная техника рядом с самолетом во время того, как российские миротворцы прибывают в аэропорт под Ереваном 11 ноября.

Объявление о прекращении огня вызвало празднования в Азербайджане, а в Армении — гневные протесты, демонстранты штурмовали правительственные здания и парламент
Перемирие было подписано после того, как азербайджанские силы достигли значительных успехов на поле боя, включая приближение к главному городу Нагорного Карабаха Степанакерту после взятия соседнего <a href="http://www.radiosvoboda.org/a/video/30939197.html" target="_blank">стратегического города Шуши, известного как Шуша на азербайджанском языке</a>
3/10 Перемирие было подписано после того, как азербайджанские силы достигли значительных успехов на поле боя, включая приближение к главному городу Нагорного Карабаха Степанакерту после взятия соседнего стратегического города Шуши, известного как Шуша на азербайджанском языке
В июне 1992 года президенты России Борис Ельцин (справа) и Грузии Эдуард Шеварднадзе (слева) встретились в Сочи и подписали соглашение, положившее конец спорадическим боевым действиям в Южной Осетии, в результате которых за предыдущие несколько лет погибло до тысячи человек. Были созданы трехсторонние совместные миротворческие силы в составе 500 миротворцев из России, Грузии и Северной Осетии, а также комиссия, которая наблюдала за ними
4/10 В июне 1992 года президенты России Борис Ельцин (справа) и Грузии Эдуард Шеварднадзе (слева) встретились в Сочи и подписали соглашение, положившее конец спорадическим боевым действиям в Южной Осетии, в результате которых за предыдущие несколько лет погибло до тысячи человек. Были созданы трехсторонние совместные миротворческие силы в составе 500 миротворцев из России, Грузии и Северной Осетии, а также комиссия, которая наблюдала за ними
Российские миротворцы охраняют контрольно-пропускной пункт в Южной Осетии.<br />
<br />
Мир держался до 2004 года, когда к власти в Грузии пришел Михаил Саакашвили. Между желанием уничтожить трансграничную контрабанду и со скрытой неудачной попыткой отвоевать регион силой, <a href="http://www.rferl.org/a/1066099.html" target="_blank">напряженность росла</a>, а комиссия по поддержанию мира&nbsp;вовсе не собиралась, поскольку каждая из сторон высказывала свои предостережения
5/10 Российские миротворцы охраняют контрольно-пропускной пункт в Южной Осетии.

Мир держался до 2004 года, когда к власти в Грузии пришел Михаил Саакашвили. Между желанием уничтожить трансграничную контрабанду и со скрытой неудачной попыткой отвоевать регион силой, напряженность росла, а комиссия по поддержанию мира вовсе не собиралась, поскольку каждая из сторон высказывала свои предостережения
Российские танки движутся через Цхинвали в августе 2008 года.<br />
<br />
Тогда вооруженные подразделения в Южной Осетии начали обстрелы грузинских сел, а грузинские войска нанесли ответный удар. Каждая из сторон <a href="http://www.rferl.org/a/Did_Russia_Plan_Its_War_In_Georgia__/1191460.html" target="_blank">обвинила</a> другую в инициировании насилия. 7 августа Грузия осуществила ввод войск и пыталась восстановить контроль над Южной Осетией. Однако Москва прибегла к военной операции, используя большое количество танков и войск, смогла отбросить грузинские войска назад и оккупировала ряд населенных пунктов. Это продолжалось до прекращения огня 12 августа
6/10 Российские танки движутся через Цхинвали в августе 2008 года.

Тогда вооруженные подразделения в Южной Осетии начали обстрелы грузинских сел, а грузинские войска нанесли ответный удар. Каждая из сторон обвинила другую в инициировании насилия. 7 августа Грузия осуществила ввод войск и пыталась восстановить контроль над Южной Осетией. Однако Москва прибегла к военной операции, используя большое количество танков и войск, смогла отбросить грузинские войска назад и оккупировала ряд населенных пунктов. Это продолжалось до прекращения огня 12 августа
Российский миротворец охраняет блокпост на реке Ингури в Абхазии, 14 августа 2008 года.<br />
<br />
В другом сепаратистском регионе Грузии, Абхазии, с 1994 года российские миротворцы дислоцировались вместе с невооруженными наблюдателями ООН, чтобы остановить военные столкновения и этнические чистки, начавшиеся в 1992 году. Эти российские силы время от времени воевали с местными грузинскими боевиками, а также с боевиками из соседнего Северного Кавказа. Когда в августе 2008 года в Южной Осетии начались боевые действия, российские и абхазские войска атаковали грузинские подразделения в Кодорском межгорье, а затем вторглись в Грузию
7/10 Российский миротворец охраняет блокпост на реке Ингури в Абхазии, 14 августа 2008 года.

В другом сепаратистском регионе Грузии, Абхазии, с 1994 года российские миротворцы дислоцировались вместе с невооруженными наблюдателями ООН, чтобы остановить военные столкновения и этнические чистки, начавшиеся в 1992 году. Эти российские силы время от времени воевали с местными грузинскими боевиками, а также с боевиками из соседнего Северного Кавказа. Когда в августе 2008 года в Южной Осетии начались боевые действия, российские и абхазские войска атаковали грузинские подразделения в Кодорском межгорье, а затем вторглись в Грузию
Президент России Дмитрий Медведев (в центре) жмет руку лидерам Южной Осетии и Абхазии Эдуарду&nbsp;Кокойты (справа) и Сергею Багапшу (слева) в Москве в сентябре 2008 года.<br />
<br />
26 августа 2008 года Россия признала два региона &laquo;независимыми государствами&raquo;. Россия сохранила войска в обоих регионах, которые были признаны &laquo;независимыми&raquo; лишь несколькими другими странами, включая Сирию в 2018 году
8/10 Президент России Дмитрий Медведев (в центре) жмет руку лидерам Южной Осетии и Абхазии Эдуарду Кокойты (справа) и Сергею Багапшу (слева) в Москве в сентябре 2008 года.

26 августа 2008 года Россия признала два региона «независимыми государствами». Россия сохранила войска в обоих регионах, которые были признаны «независимыми» лишь несколькими другими странами, включая Сирию в 2018 году
Колонна российской бронетехники движется через село Рухи, Грузия, на пути в Абхазию в октябре 2008 года.<br />
<br />
После признания Абхазии и Южной Осетии &laquo;независимыми&raquo; Россия построила ряд военных баз в двух регионах, а также защищает их границы и оказывает финансовую поддержку обоим регионам. Абхазия и Южная Осетия фактически стали зависимыми от России
9/10 Колонна российской бронетехники движется через село Рухи, Грузия, на пути в Абхазию в октябре 2008 года.

После признания Абхазии и Южной Осетии «независимыми» Россия построила ряд военных баз в двух регионах, а также защищает их границы и оказывает финансовую поддержку обоим регионам. Абхазия и Южная Осетия фактически стали зависимыми от России
Российские военные охраняют контрольно-пропускной пункт в Приднестровье, сепаратистком регионе Молдовы, январь 2012 года<br />
<br />
Силы, в состав которых вошли военные из Молдовы, России и сепаратистского Приднестровья, были созданы после перемирия в 1992 году, чтобы остановить боевые действия между молдавскими силами и силами Приднестровья при поддержке &laquo;казаков&raquo; и российских войск, дислоцированных в анклаве. С тех пор мир сохраняется, но провозглашенная Приднестровьем &laquo;независимость&raquo; не признается ни в одной стране. Россия <a href="http://www.rferl.org/a/moldova-calls-on-united-nations-russian-troops-transdniester/28693178.html" target="_blank">отклонила неоднократные требования</a> молдавского правительства способствовать замещению российских войск международно признанными миротворцами и сохраняет <a href="http://www.radiosvoboda.org/a/30919786.html" target="_blank">сильное влияние</a> в Молдове в целом
10/10 Российские военные охраняют контрольно-пропускной пункт в Приднестровье, сепаратистком регионе Молдовы, январь 2012 года

Силы, в состав которых вошли военные из Молдовы, России и сепаратистского Приднестровья, были созданы после перемирия в 1992 году, чтобы остановить боевые действия между молдавскими силами и силами Приднестровья при поддержке «казаков» и российских войск, дислоцированных в анклаве. С тех пор мир сохраняется, но провозглашенная Приднестровьем «независимость» не признается ни в одной стране. Россия отклонила неоднократные требования молдавского правительства способствовать замещению российских войск международно признанными миротворцами и сохраняет сильное влияние в Молдове в целом
Предыдущий слайд
Следующий слайд

– Какие истории вас удивили?

В своей книге мы хотели показать, насколько страшно лицо войны и продолжительных нерешенных конфликтов
Анастасия Магазова

Магазова: Меня больше всего поразила ситуация в Грузии, когда мы работали на территории, пограничной с Южной Осетией. Как раз была восьмая годовщина войны. Мы абсолютно случайно увидели организованное мемориальное место прямо на админгранице с Южной Осетией. Там грузинские военные отдавали честь своим погибшим побратимам, похороненным в братской могиле в этом же селении. Когда они услышали, что мы из Украины, очень тепло нас приняли и стали расспрашивать о том, что происходит в нашей стране. Они сказали очень много теплых слов в адрес украинских военных, сказали, что много грузин из их окружения поехали поддерживать Украину в борьбе против российской агрессии. Также мы встретили семьи, живущие в крайней нужде. У них в прямом смысле есть только крыша над головой – и больше ничего. Люди из муки и воды делают какие-то лепешки, чтобы у них просто был обед. Они живут в такой бедности потому, что «граница» проходит буквально за их домом. В своей книге мы хотели показать, насколько страшно лицо войны и продолжительных нерешенных конфликтов.

Последствия войны в Южной Осетии являются проблемой на Кавказе и через 30 лет после ее начала (фотогалерея)

Женщина сидит в своей квартире, которая сильно пострадала во время боев между этническими грузинами и осетинами в 1991 году.<br />
<br />
Эту войну назвали &laquo;самым нелепым&raquo; из конфликтов в Грузии, которые вспхынули на фоне распада Советского Союза, но ее последствия, как и раньше, считаются очень серьезными для Кавказа
<p>&nbsp;</p>
1/16 Женщина сидит в своей квартире, которая сильно пострадала во время боев между этническими грузинами и осетинами в 1991 году.

Эту войну назвали «самым нелепым» из конфликтов в Грузии, которые вспхынули на фоне распада Советского Союза, но ее последствия, как и раньше, считаются очень серьезными для Кавказа

 

Молодые женщины на улицах Цхинвали, столице Южной Осетии, 1983 год.<br />
<br />
В коммунистическую эпоху Южная Осетия была автономной областью в составе Грузии
<p>&nbsp;</p>
2/16 Молодые женщины на улицах Цхинвали, столице Южной Осетии, 1983 год.

В коммунистическую эпоху Южная Осетия была автономной областью в составе Грузии

 

Охотник из Осетии на фотографии 1970-х годов. Осетины &ndash;​&nbsp;<span style="font-size: 1em;">иранская этническая группа, которая разговаривает на языке, близком к персидскому.<br />
<br />
В 1989 году из около 98 500 жителей Южной Осетии две трети составляли этнические осетины и около одной трети </span>&ndash;​<span style="font-size: 1em;">&nbsp;этнические грузины</span>
<p>&nbsp;</p>
3/16 Охотник из Осетии на фотографии 1970-х годов. Осетины –​ иранская этническая группа, которая разговаривает на языке, близком к персидскому.

В 1989 году из около 98 500 жителей Южной Осетии две трети составляли этнические осетины и около одной трети
–​ этнические грузины

 

Грузинский политический деятель Звиад Гамсахурдия (в центре) во время митинга в Тбилиси в 1989 году.<br />
<br />
Когда Грузия стремилась выйти из Советского Союза в конце 1980-х годов, интеллектуал Звиад Гамсахурдич продвигал этническую националистическую идею. Он был избран президентом Грузии в 1991 году, получив почти 90 процентов голосов. Один философ отреагировал на платформу Гамсахурдия &laquo;Грузия для грузин&raquo;, заявив: &laquo;Если это выбор моего народа, я против своего народа&raquo;​
<p>&nbsp;</p>
4/16 Грузинский политический деятель Звиад Гамсахурдия (в центре) во время митинга в Тбилиси в 1989 году.

Когда Грузия стремилась выйти из Советского Союза в конце 1980-х годов, интеллектуал Звиад Гамсахурдич продвигал этническую националистическую идею. Он был избран президентом Грузии в 1991 году, получив почти 90 процентов голосов. Один философ отреагировал на платформу Гамсахурдия «Грузия для грузин», заявив: «Если это выбор моего народа, я против своего народа»​

 

Дети в Цхинвали 1 января 1991 года позируют рядом с плакатами на памятнике Ленину, который осетины не позволили снести. На одном из плакатов написано: &laquo;Осетия была, есть и всегда будет советской&raquo;.<br />
<br />
Многие грузины считали этнических осетин предательской &laquo;пятой колонной&raquo; в то время, как их страна боролась за свободу от Советского Союза. А осетины чувствовали себя отстраненными от новых законов, которые сделали грузинский язык единственным официальным языком страны и препятствовали политическому представительству осетин в Тбилиси​
<p>&nbsp;</p>
5/16 Дети в Цхинвали 1 января 1991 года позируют рядом с плакатами на памятнике Ленину, который осетины не позволили снести. На одном из плакатов написано: «Осетия была, есть и всегда будет советской».

Многие грузины считали этнических осетин предательской «пятой колонной» в то время, как их страна боролась за свободу от Советского Союза. А осетины чувствовали себя отстраненными от новых законов, которые сделали грузинский язык единственным официальным языком страны и препятствовали политическому представительству осетин в Тбилиси​

 

Сгоревший автобус в Цхинвали после того, как колонна автомобилей с этническими грузинами попыталась въехать в город в ноябре 1990 года.<br />
<br />
После того, как Южная Осетия объявила о дальнейшей автономии от Тбилиси, Гамсахурдия призвал &laquo;всех грузин, способных носить оружие, [присоединиться] к маршу против Цхинвали! Штурм должен начаться утром 23 ноября!&raquo;. Многотысячная колонна грузинских мужчин была встречена блокпостами и толпами осетин. В следующих столкновениях погибли по меньшей мере шесть человек​
<p>&nbsp;</p>
6/16 Сгоревший автобус в Цхинвали после того, как колонна автомобилей с этническими грузинами попыталась въехать в город в ноябре 1990 года.

После того, как Южная Осетия объявила о дальнейшей автономии от Тбилиси, Гамсахурдия призвал «всех грузин, способных носить оружие, [присоединиться] к маршу против Цхинвали! Штурм должен начаться утром 23 ноября!». Многотысячная колонна грузинских мужчин была встречена блокпостами и толпами осетин. В следующих столкновениях погибли по меньшей мере шесть человек​

 

Советский солдат стоит на страже в Цхинвали в декабре 1990 года.<br />
<br />
Москва направила в Южную Осетию контингент войск МВД СССР, чтобы &laquo;предотвратить столкновения и кровопролитие&raquo;, но Тбилиси выразил протест против этого &laquo;вмешательства&raquo; Кремля и отправил туда своих бойцов​
<p>&nbsp;</p>
7/16 Советский солдат стоит на страже в Цхинвали в декабре 1990 года.

Москва направила в Южную Осетию контингент войск МВД СССР, чтобы «предотвратить столкновения и кровопролитие», но Тбилиси выразил протест против этого «вмешательства» Кремля и отправил туда своих бойцов​

 

Вооруженные осетины 1 января 1991 года у баррикады в Цхинвали.<br />
<br />
Перестрелка началась 5 января, когда вооруженные этнические грузины вошли в Цхинвали. Вооруженное противостояние в городе между грузинами и осетинами продолжалось неделями, пока грузинские вооруженные подразделения не оставили город​
<p>&nbsp;</p>
8/16 Вооруженные осетины 1 января 1991 года у баррикады в Цхинвали.

Перестрелка началась 5 января, когда вооруженные этнические грузины вошли в Цхинвали. Вооруженное противостояние в городе между грузинами и осетинами продолжалось неделями, пока грузинские вооруженные подразделения не оставили город​

 

Осетины в окопах на окраине Цхинвали. Мужчины используют устаревшие российские винтовки Мосина-Нагана, впервые выпущенные в 1890-х годах.<br />
<br />
В течение 1991 года &laquo;лоскутное одеяло&raquo; грузинских и осетинских селений, из которых состоит Южная Осетия, раздиралось межэтническими убийствами и запугиваниями​
<p>&nbsp;</p>
9/16 Осетины в окопах на окраине Цхинвали. Мужчины используют устаревшие российские винтовки Мосина-Нагана, впервые выпущенные в 1890-х годах.

В течение 1991 года «лоскутное одеяло» грузинских и осетинских селений, из которых состоит Южная Осетия, раздиралось межэтническими убийствами и запугиваниями​

 

Мужчины осматривают сгоревший дом в грузинском селе Авневи в Южной Осетии, апрель 1991 года.<br />
<br />
Большая часть этнического насилия происходила в изолированных районах, особенно опасных для нескольких журналистов, которые освещали конфликт​
<p>&nbsp;</p>
10/16 Мужчины осматривают сгоревший дом в грузинском селе Авневи в Южной Осетии, апрель 1991 года.

Большая часть этнического насилия происходила в изолированных районах, особенно опасных для нескольких журналистов, которые освещали конфликт​

 

Осетинка-боец позирует во время фотографирования.<br />
<br />
Россиянка, замужем за грузином, рассказала правозащитной организации Human Rights Watch, что пыталась получить помощь после ограбления их дома, но ей сказали: &laquo;Вы [&laquo;заварили&raquo;] эту кашу, теперь ешьте!&raquo;​
<p>&nbsp;</p>
11/16 Осетинка-боец позирует во время фотографирования.

Россиянка, замужем за грузином, рассказала правозащитной организации Human Rights Watch, что пыталась получить помощь после ограбления их дома, но ей сказали: «Вы [«заварили»] эту кашу, теперь ешьте!»​

 

Боец-осетин в маске.<br />
<br />
Похищение людей также стало обычным явлением в регионе во время боевых действий
<p>&nbsp;</p>
12/16 Боец-осетин в маске.

Похищение людей также стало обычным явлением в регионе во время боевых действий

 

<p dir="ltr">Осетинский боец закутался от холода в Цхинвали, декабрь 1991 года.<br />
<br />
Грузия отключила газ и электричество в регионе во время конфликта. Сообщалось, что в больнице Цхинвали несколько новорожденных <a href="https://www.hrw.org/reports/pdfs/g/georgia/georgia.923/georgia923full.pdf" target="_blank">умерли от охлаждения</a> из-за суровой погоды. Хирург из Цхинвали описал трудности работы без отопления: &laquo;Когда вы оперируете кого-то, вы должны снять с него одежду. Чтобы согреть пациента, мы должны обложить его/ее двенадцатью бутылочками с горячей водой&raquo;<br />
&nbsp;</p>
13/16

Осетинский боец закутался от холода в Цхинвали, декабрь 1991 года.

Грузия отключила газ и электричество в регионе во время конфликта. Сообщалось, что в больнице Цхинвали несколько новорожденных умерли от охлаждения из-за суровой погоды. Хирург из Цхинвали описал трудности работы без отопления: «Когда вы оперируете кого-то, вы должны снять с него одежду. Чтобы согреть пациента, мы должны обложить его/ее двенадцатью бутылочками с горячей водой»
 

Боевик заряжает миномет в центре Тбилиси во время выступления против власти президента Грузии Звиада Гамсахурдия, декабрь 1991 года.<br />
<br />
В январе 1992 года в результате длительного и кровавого переворота, также известного как &laquo;тбилисская война&raquo;, Гамсахурдия был свергнут​
<p>&nbsp;</p>
14/16 Боевик заряжает миномет в центре Тбилиси во время выступления против власти президента Грузии Звиада Гамсахурдия, декабрь 1991 года.

В январе 1992 года в результате длительного и кровавого переворота, также известного как «тбилисская война», Гамсахурдия был свергнут​

 

Каски, сложенные аккуратными рядами, на миротворческой базе на окраине Цхинвали в июле 1992 года.<br />
<br />
Преемник Гамсахурдия &ndash; Эдуард Шеварднадзе&nbsp;&ndash; подписал договор о прекращении огня с южными осетинами в июне 1992 года. Вскоре после этого на территории Южной Осетии развернулись миротворческие силы, в которые вошли грузинские, осетинские и российские военные. Соглашение положило конец боевым действиям, в результате которых, по некоторым оценкам, погибло около тысячи человек, но не решило более широкого вопроса о статусе Южной Осетии​
<p>&nbsp;</p>
15/16 Каски, сложенные аккуратными рядами, на миротворческой базе на окраине Цхинвали в июле 1992 года.

Преемник Гамсахурдия – Эдуард Шеварднадзе – подписал договор о прекращении огня с южными осетинами в июне 1992 года. Вскоре после этого на территории Южной Осетии развернулись миротворческие силы, в которые вошли грузинские, осетинские и российские военные. Соглашение положило конец боевым действиям, в результате которых, по некоторым оценкам, погибло около тысячи человек, но не решило более широкого вопроса о статусе Южной Осетии​

 

<span style="font-size: 1em;">Территориальная граница, которая обозначает территорию Южной Осетии, патрулируется вооруженной грузинской полицией, 2016 год.<br />
<br />
После вооруженного противостояния, которое продолжалось в течение 1990-1992 годов, проблема Южной Осетии неоднократно вспыхивала, особенно в 2008 году, когда попытка Грузии вернуть регион привела к тотальной войне с Россией. После этого Кремль официально признал &laquo;независимость&raquo; Южной Осетии, а российские и осетинские военные постепенно переставляли ограждения и территориальные знаки все глубже на неоспоримую территорию Грузии. Москва заявила, что это происходит из-за того, что южные осетины обозначают свои &laquo;настоящие территориальные границы в соответствии с картами советских времен&raquo;</span>
16/16 Территориальная граница, которая обозначает территорию Южной Осетии, патрулируется вооруженной грузинской полицией, 2016 год.

После вооруженного противостояния, которое продолжалось в течение 1990-1992 годов, проблема Южной Осетии неоднократно вспыхивала, особенно в 2008 году, когда попытка Грузии вернуть регион привела к тотальной войне с Россией. После этого Кремль официально признал «независимость» Южной Осетии, а российские и осетинские военные постепенно переставляли ограждения и территориальные знаки все глубже на неоспоримую территорию Грузии. Москва заявила, что это происходит из-за того, что южные осетины обозначают свои «настоящие территориальные границы в соответствии с картами советских времен»
Предыдущий слайд
Следующий слайд

Журналистка Козак полагает, что одной из причин аннексии Крыма и оккупации части Донбасса стало то, что жители Украины не сделали выводы из конфликтов в Молдове, Грузии, Армении и Азербайджане.

Я увидела пустое село – люди убежали от обстрелов. Я слышала, как кричали ослы
Татьяна Козак

– Меня поразила история с Карабахом, когда я поехала в Талыш, на передовую в апреле (2016 года – КР). Именно туда пришелся удар, и именно там в тот момент была эскалация. Я увидела пустое село – люди убежали от обстрелов. Я слышала, как кричали ослы. Там было угнетающее ощущение. В селе стояли каркасы домов, разрушенных во время первой войны (в 1991 -194 годах – КР) и в апреле 2016 года. Это та картина, которая наглядно показывает, что означает продолжительный конфликт для людей и села.

Нагорный Карабах: разрушительные последствия боевых действий (фотогалерея)

На видео, размещенном на официальном сайте Министерства обороны Азербайджана 28 сентября, якобы показан артиллерийский удар азербайджанской армии по позициям армянских сепаратистов в спорном регионе Нагорного Карабаха
1/22 На видео, размещенном на официальном сайте Министерства обороны Азербайджана 28 сентября, якобы показан артиллерийский удар азербайджанской армии по позициям армянских сепаратистов в спорном регионе Нагорного Карабаха
На кадре из видеоролика, опубликованного министерством обороны Армении, видно якобы азербайджанский бронетранспортер, уничтоженный вооруженными силами Армении
2/22 На кадре из видеоролика, опубликованного министерством обороны Армении, видно якобы азербайджанский бронетранспортер, уничтоженный вооруженными силами Армении
В городе Тартар (Азербайджан) мужчина показывает дыры в поврежденных от обстрелов воротах дома
3/22 В городе Тартар (Азербайджан) мужчина показывает дыры в поврежденных от обстрелов воротах дома
МИД Армении опубликовал фотографию, на которой медики оказывают медицинскую помощь гражданскому населению, вероятно пострадавшему в результате боевых действий
4/22 МИД Армении опубликовал фотографию, на которой медики оказывают медицинскую помощь гражданскому населению, вероятно пострадавшему в результате боевых действий
Поврежденная дорога в азербайджанском городе Тартар
5/22 Поврежденная дорога в азербайджанском городе Тартар
Мужчина стоит среди обломков своего дома, разрушенного в результате обстрела азербайджанской стороной. Город Гадрут, спорный регион Нагорный Карабах
6/22 Мужчина стоит среди обломков своего дома, разрушенного в результате обстрела азербайджанской стороной. Город Гадрут, спорный регион Нагорный Карабах
Из-за обстрелов был поврежден многоквартирный дом в городе Тартар, Азербайджан
7/22 Из-за обстрелов был поврежден многоквартирный дом в городе Тартар, Азербайджан
Последствия обстрелов в городе Тартар, Азербайджан
8/22 Последствия обстрелов в городе Тартар, Азербайджан
Армянские женщины в бомбоубежище в Степанакерте, столице самопровозглашенной Нагорно-Карабахской республики
9/22 Армянские женщины в бомбоубежище в Степанакерте, столице самопровозглашенной Нагорно-Карабахской республики
Житель азербайджанского города Тартар показывает дыры в поврежденных от обстрелов воротах
10/22 Житель азербайджанского города Тартар показывает дыры в поврежденных от обстрелов воротах
В кадре из видео, опубликованного Министерством обороны Азербайджана, видно как военнослужащие азербайджанских вооруженных сил ведут артиллерийский огонь
11/22 В кадре из видео, опубликованного Министерством обороны Азербайджана, видно как военнослужащие азербайджанских вооруженных сил ведут артиллерийский огонь
Этот киоск в городе Тартар (Азербайджан) также пострадал в результате обстрелов
12/22 Этот киоск в городе Тартар (Азербайджан) также пострадал в результате обстрелов
В столице Азербайджана, Баку, люди на обочине дороги приветствуют азербайджанских военнослужащих
13/22 В столице Азербайджана, Баку, люди на обочине дороги приветствуют азербайджанских военнослужащих
Руины и последствия боевых действия в Нагорном Карабахе. Фото обнародовано МИД Армении
14/22 Руины и последствия боевых действия в Нагорном Карабахе. Фото обнародовано МИД Армении
Артиллерийский снаряд разорвался на дороге близ азербайджанского города Тартар
15/22 Артиллерийский снаряд разорвался на дороге близ азербайджанского города Тартар
Азербайджанский военнослужащий на бронетранспортере, который едет по дороге по направлению к Баку
16/22 Азербайджанский военнослужащий на бронетранспортере, который едет по дороге по направлению к Баку
Разрушительные последствия боевых действий в спорном Нагорном Карабахе на границе Армении и Азербайджана. Фото опубликовано МИД Армении
17/22 Разрушительные последствия боевых действий в спорном Нагорном Карабахе на границе Армении и Азербайджана. Фото опубликовано МИД Армении
Последствия обстрелов азербайджанскими силами города Мартуни, самопровозглашенная Нагорно-Карабахская республика
18/22 Последствия обстрелов азербайджанскими силами города Мартуни, самопровозглашенная Нагорно-Карабахская республика
На фото, опубликованном Министерством иностранных дел Армении, видно убытки и повреждения, вероятно вызванные боевыми действиями между армянскими и азербайджанскими силами в Нагорном Карабахе
19/22 На фото, опубликованном Министерством иностранных дел Армении, видно убытки и повреждения, вероятно вызванные боевыми действиями между армянскими и азербайджанскими силами в Нагорном Карабахе
Мужчина держит часть артиллерийского снаряда. Фото обнародовано МИД Армении
20/22 Мужчина держит часть артиллерийского снаряда. Фото обнародовано МИД Армении
Поврежденный изнутри дом. Город Мартуни, спорный регион Нагорного Карабаха
21/22 Поврежденный изнутри дом. Город Мартуни, спорный регион Нагорного Карабаха
Люди собрались в бомбоубежище в Степанакерте, столице самопровозглашенной Нагорно-Карабахской республики
22/22 Люди собрались в бомбоубежище в Степанакерте, столице самопровозглашенной Нагорно-Карабахской республики
Предыдущий слайд
Следующий слайд

– С начала конфликта в Приднестровье прошло уже 30 лет. После него выросло новое поколение. Горячей фазы конфликта сейчас нет. Ощущают ли местные жители, что живут на непризнанной территории или просто живут и не задают себе такого вопроса?

Приднестровье – это такая территория бесправья, небольшой «Советский Союз»
Татьяна Козак

Козак: Они это понимают. Там существует проблема с молдавским языком. Приднестровье – это русифицированная территория, хотя раньше там процветали и украинские школы, и школы, в которых учили румынский и молдавский языки. Сейчас эти школы работают, но борются за право преподавания на том или ином языке. Там довольно специфическая ситуация. У людей есть по несколько паспортов: это приднестровский паспорт, который нигде, кроме как в России, не признается, это и румынский, и молдавский, и украинский паспорта. То есть люди живут в Приднестровье, а зарабатывают в другой стране. Часто в России учатся, ездят на заработки в Россию или Румынию. Им не запрещают выезжать. Но именно на этой территории нет свободы слова, нет гарантированного права собственности. «Живешь и живи», но иметь своего мнения о том, что Приднестровье – оккупированная территория, не можешь. А если у тебя оно есть, то ты должен об этом молчать. По моему мнению, это такая территория бесправья, небольшой «Советский Союз». Жители жестко контролируются спецслужбами и российскими военными, которые там стоят.

Воспитанники Суворовского военного училища в Тирасполе. Приднестровье, 2021 год
Воспитанники Суворовского военного училища в Тирасполе. Приднестровье, 2021 год

Абхазская и южноосетинская стороны предлагали украинским журналисткам въехать через не признанные Грузией и большинством стран мира пункты пропуска в России. Разрешение на въезд через легальный пункт пропуска на реке Ингури не дали. Тогда авторы решили работать вдоль админграницы, на контролируемой Грузией территории.

Новости без блокировки и цензуры! Установить приложение Крым.Реалии для iOS і Android.

Тут рядом стоят машины на грузинских и абхазских номерах, и никто их не трогает
Анастасия Магазова

Магазова: Люди пересекают линию разграничения по мосту через реку Ингури с экономической целью, с целью получить медицинские услуги, а в случае с молодежью – еще и образование. Грузинское правительство идет на всевозможные уступки, чтобы жители неподконтрольных территорий получали те же преференции, что и другие граждане. Людей, переходящих мост, очень мало. Преимущественно «границу» пересекают этнические грузины. Там нет регулярного транспортного сообщения. Мы видели, как этот мост длиной около километра пересекали на ослах. То есть чтобы не идти пешком, люли садятся в повозки и едут за несколько лари. Нас еще удивило то, что, кажется, на расстоянии 15-20 километров от линии размежевания (на контролируемой Грузии территории – КР) разрешено ездить на машинах с абхазскими номерами. Работая на Донбассе, мы понимаем, что увидеть на подконтрольной Украине территории машину на номерах «ЛНР» или «ДНР» – это нонсенс, такого не может быть. А тут рядом стоят машины на грузинских и абхазских номерах, и никто их не трогает.

Россия – Грузия. 10 лет после войны (фотогалерея)

Грузин плачет, держа тело близкого человека, после российского бомбардировки 9 августа в Гори; Грузия, у административной границы с Южной Осетией
1/13 Грузин плачет, держа тело близкого человека, после российского бомбардировки 9 августа в Гори; Грузия, у административной границы с Южной Осетией
Пятидневная война унесла сотни жизней и лишила крова тысячи людей, до сих пор обе территории находятся в состоянии замороженного конфликта
Грузинские солдаты заняли позиции у села Эргнети в Южной Осетии; 5 августа, в период подготовки к войне
2/13 Грузинские солдаты заняли позиции у села Эргнети в Южной Осетии; 5 августа, в период подготовки к войне
Пятидневная война унесла сотни жизней и лишила крова тысячи людей, до сих пор обе территории находятся в состоянии замороженного конфликта
Утро 8 августа 2008 года началось в Южной Осетии с обстрела грузинской армией. Так началась пятидневная война между Россией и Грузией
3/13 Утро 8 августа 2008 года началось в Южной Осетии с обстрела грузинской армией. Так началась пятидневная война между Россией и Грузией
Пятидневная война унесла сотни жизней и лишила крова тысячи людей, до сих пор обе территории находятся в состоянии замороженного конфликта
8 августа: вооруженные люди из Южной Осетии занимают позиции у Цхинвали
4/13 8 августа: вооруженные люди из Южной Осетии занимают позиции у Цхинвали
Пятидневная война унесла сотни жизней и лишила крова тысячи людей, до сих пор обе территории находятся в состоянии замороженного конфликта
Этнические грузины из окрестных деревень Цхинвали бегут из зоны конфликта, 8 августа
5/13 Этнические грузины из окрестных деревень Цхинвали бегут из зоны конфликта, 8 августа
Пятидневная война унесла сотни жизней и лишила крова тысячи людей, до сих пор обе территории находятся в состоянии замороженного конфликта
Сотрудники полиции помогают грузинскому солдату, который был ранен в боях с российско-осетинскими силами в городе Гори
6/13 Сотрудники полиции помогают грузинскому солдату, который был ранен в боях с российско-осетинскими силами в городе Гори
Пятидневная война унесла сотни жизней и лишила крова тысячи людей, до сих пор обе территории находятся в состоянии замороженного конфликта
Горящий жилой дом в Гори после атаки российского самолета, 9 августа
7/13 Горящий жилой дом в Гори после атаки российского самолета, 9 августа
Пятидневная война унесла сотни жизней и лишила крова тысячи людей, до сих пор обе территории находятся в состоянии замороженного конфликта
Улица в Гори, заваленная обломками после российского воздушного удара
8/13 Улица в Гори, заваленная обломками после российского воздушного удара
Пятидневная война унесла сотни жизней и лишила крова тысячи людей, до сих пор обе территории находятся в состоянии замороженного конфликта
9 августа, когда вооруженное противостояние усилилось, жители Южной Осетии в поиске убежища начали бегство в село Джава
9/13 9 августа, когда вооруженное противостояние усилилось, жители Южной Осетии в поиске убежища начали бегство в село Джава
Пятидневная война унесла сотни жизней и лишила крова тысячи людей, до сих пор обе территории находятся в состоянии замороженного конфликта
14 августа: уничтоженный грузинский танк среди руин Цхинвали. Российские и грузинские официальные лица договорились о плане прекращения огня 12 августа, который через два дня подписали руководители Южной Осетии и Абхазии
10/13 14 августа: уничтоженный грузинский танк среди руин Цхинвали. Российские и грузинские официальные лица договорились о плане прекращения огня 12 августа, который через два дня подписали руководители Южной Осетии и Абхазии
Пятидневная война унесла сотни жизней и лишила крова тысячи людей, до сих пор обе территории находятся в состоянии замороженного конфликта
Женщины обнимаются среди руин Цхинвали. Город подвергся немалым разрушениям во время боевых действий
11/13 Женщины обнимаются среди руин Цхинвали. Город подвергся немалым разрушениям во время боевых действий
Пятидневная война унесла сотни жизней и лишила крова тысячи людей, до сих пор обе территории находятся в состоянии замороженного конфликта
Российский танк у города Гори 22 августа движется в направлении Южной Осетии, во время медленного вывода российских войск из Грузии
12/13 Российский танк у города Гори 22 августа движется в направлении Южной Осетии, во время медленного вывода российских войск из Грузии
Пятидневная война унесла сотни жизней и лишила крова тысячи людей, до сих пор обе территории находятся в состоянии замороженного конфликта
Женщина вывешивает ковер, вернувшись в свой разбомбленный дом в Цхинвали, столицу Южной Осетии. 23 августа, через неделю после окончания боев
13/13 Женщина вывешивает ковер, вернувшись в свой разбомбленный дом в Цхинвали, столицу Южной Осетии. 23 августа, через неделю после окончания боев
Пятидневная война унесла сотни жизней и лишила крова тысячи людей, до сих пор обе территории находятся в состоянии замороженного конфликта
Предыдущий слайд
Следующий слайд

Украинским журналисткам было непросто работать в странах и в регионах, где власти ограничивают свободу слова.

Магазова: Сложнее всего мне было работать в Азербайджане, потому что, во-первых, я была одна, во-вторых, я ощущала давление из-за того, что до этого я несколько раз была в Армении. Первый вопрос при пересечении границы с Азербайджаном был о том, есть ли у меня армянские корни. Я сказала, что я – украинка. Меня спросили, какое у меня отчество. После ответа, что мое отчество – Владимировна, у них уже не было сомнений, что у меня нет армянских корней.

В Баку я услышала от азербайджанца, с одной стороны, безумную, а с другой стороны, прагматичную мысль. Он сказал: «Если разрешат открыть рынок на территории разграничения между Арменией и Азербайджаном, то мы быстро найдем общий язык. Мы умеем общаться посредством торговых отношений и быстро найдем способы сосуществования». Опять-таки, сосуществования, не дружбы, а коммуникации друг с другом.

Нагорный Карабах. По обе стороны вооруженного конфликта (фотогалерея)

Армянский солдат на передовой, 18 октября
1/18 Армянский солдат на передовой, 18 октября
Азербайджанский солдат в Джебраиле после того, как военные Азербайджана установили контроль над этим городом, удерживаемый до этого армянскими силами
2/18 Азербайджанский солдат в Джебраиле после того, как военные Азербайджана установили контроль над этим городом, удерживаемый до этого армянскими силами
Геннадий Аванесян &ndash; 73-летний армянский полицейский в отставке &ndash; ищет вещи в руинах своего дома в Степанакерте, который сильно пострадал от обстрела 10 октября. Степанакерт&nbsp;&ndash; главный город Нагорного Карабаха, в котором до недавних боев проживало около 55 000 человек
3/18 Геннадий Аванесян – 73-летний армянский полицейский в отставке – ищет вещи в руинах своего дома в Степанакерте, который сильно пострадал от обстрела 10 октября. Степанакерт – главный город Нагорного Карабаха, в котором до недавних боев проживало около 55 000 человек
Местный житель сидит среди завалов в то время, как спасатели ищут его родственников после того, как ракета попала в жилой район в Гяндже, второй по величине город Азербайджана, 17 октября<br />
&nbsp;
4/18 Местный житель сидит среди завалов в то время, как спасатели ищут его родственников после того, как ракета попала в жилой район в Гяндже, второй по величине город Азербайджана, 17 октября
 
Армянский солдат смотрит в небо в то время, как беспилотник пролетает над передовой, 18 октября
5/18 Армянский солдат смотрит в небо в то время, как беспилотник пролетает над передовой, 18 октября
Азербайджанский солдат проходит мимо поврежденного автомобиля в Джебраиле, 16 октября
6/18 Азербайджанский солдат проходит мимо поврежденного автомобиля в Джебраиле, 16 октября
63-летний армянин Артур Саакян молится в пострадавшем от артиллерийского обстрела Спасском соборе в городе Шуши
7/18 63-летний армянин Артур Саакян молится в пострадавшем от артиллерийского обстрела Спасском соборе в городе Шуши
Местные жители наблюдают за поисками уцелевших после того, как 11 октября ракета повредила дома в Гяндже (Азербайджан)
8/18 Местные жители наблюдают за поисками уцелевших после того, как 11 октября ракета повредила дома в Гяндже (Азербайджан)
Член неправительственной организации по разминированию Halo Trust устанавливает знак, предупреждающий о ракете, которая не разорвалась во дворе Степанакерта, 14 октября
9/18 Член неправительственной организации по разминированию Halo Trust устанавливает знак, предупреждающий о ракете, которая не разорвалась во дворе Степанакерта, 14 октября
Родственники погибших Роял Шахназарова, Зулейхи Шахназаровой и их дочери Медине Шахназаровой оплакивают семью во время похорон 17 октября. Они погибли, когда ракета попала в их дом в Гяндже (Азербайджан)
10/18 Родственники погибших Роял Шахназарова, Зулейхи Шахназаровой и их дочери Медине Шахназаровой оплакивают семью во время похорон 17 октября. Они погибли, когда ракета попала в их дом в Гяндже (Азербайджан)
Мать оплакивает своего сына, покрытого флагом Нагорного Карабаха, во время похорон в Степанакерте, 17 октября
11/18 Мать оплакивает своего сына, покрытого флагом Нагорного Карабаха, во время похорон в Степанакерте, 17 октября
Подбитый танк в Джебраиле после захвата города азербайджанскими войсками, 16 октября
12/18 Подбитый танк в Джебраиле после захвата города азербайджанскими войсками, 16 октября
Житель села прибыл в разрушенный дом соседа в Мартакертском районе Нагорного Карабаха, 15 октября
13/18 Житель села прибыл в разрушенный дом соседа в Мартакертском районе Нагорного Карабаха, 15 октября
Мужчина смотрит на воронку на дороге в городе Тертер (Азербайджан), недалеко от линии фронта, 18 октября
14/18 Мужчина смотрит на воронку на дороге в городе Тертер (Азербайджан), недалеко от линии фронта, 18 октября
Раненый солдат получает медицинскую помощь в больнице возле Степанакерта, 14 октября
15/18 Раненый солдат получает медицинскую помощь в больнице возле Степанакерта, 14 октября
Микаил Исмаилов выходит из траншеи возле своего дома, выкопаной для защиты от снарядов и ракет, 14 октября
16/18 Микаил Исмаилов выходит из траншеи возле своего дома, выкопаной для защиты от снарядов и ракет, 14 октября
Соседи делятся едой возле разрушенного жилого дома в Степанакерте, 8 октября
17/18 Соседи делятся едой возле разрушенного жилого дома в Степанакерте, 8 октября
32-летний Ковкар Мовсумов играет на струнном инструменте, находясь в укрытии в Тертер, 19 октября
18/18 32-летний Ковкар Мовсумов играет на струнном инструменте, находясь в укрытии в Тертер, 19 октября
Предыдущий слайд
Следующий слайд

Анастасия Магазова родилась и выросла в Симферополе, окончила магистратуру в Таврическом национальном университете им. В.И. Вернадского. После аннексии Крыма вынужденно покинула полуостров. С тех пор жила в Украине и Германии, училась в школе журналистики Мюнхена и Берлина. С 2015 года работала корреспондентом немецкой медиакорпорации Deutsche Welle и газеты Die Tageszeitung. В качестве стипендиата Regional Reporting Fellowship один год была автором Radio Free Europe /Radio Liberty. За освещение событий на Донбассе получила несколько профессиональных наград.

Анастасия Магазова, журналист
Анастасия Магазова, журналист

Татьяна Козак родилась в Керчи, окончила Харьковский национальный университет им. Каразина. В 2011–2012 годах стала участницей программы цифровых медиа Digital Future Journalism от Могилянской школы журналистики. В 2013–2014 годах была участницей программы Украинской школы политических исследований. Сотрудничает с украинскими и международными СМИ. Козак – финалистка журналистского конкурса «Честь профессии» в 2021 году. Трансграничный проект Sisters of Europe, в котором она принимала участие от Украины, в 2021 году попал в короткий список премии European Press Prize.

(Текст составила Александра Шевченко)

This item is part of
XS
SM
MD
LG