Уголовные дела, которые российские силовики открывают в Крыму по обвинениям в участии в запрещенной в России "Хизб ут-Тахрир", адвокаты и журналисты делят по группам: "ялтинская группа", "первая бахчисарайская группа", "вторая бахчисарайская группа", "севастопольская группа", "красногвардейская группа", "симферопольская". Ровно два месяца назад, 27 марта, в Симферопольском районе российские силовики провели обыски и задержания, после которых появилась новая группа обвиняемых в террористической деятельности – "вторая симферопольская". Среди задержанных 27 марта – жители поселка Строгановка: Ремзи Бекиров, Руслан Сулейманов, Осман Арифмеметов, Владлен Абдулкадыров, Эрфан Османов, Меджит Абдурахманов.
Поселок Строгановка находится в пятнадцати минутах езды от Симферополя. В 2016 году здесь арестовали троих человек по подозрению в участии в организации "Хизб ут-Тахрир", обвинив двух братьев, тренеров по восточным единоборствам Теймура и Узеира Абдуллаевых, а также предпринимателя Айдера Салединова в террористической деятельности. Два месяца назад российские силовики провели обыски в Симферопольском районе, в местах компактного поселения крымских татар: в селе Строгановка, микрорайне Каменка, селе Белом и поселке Айкаван. В результате было задержано 23 крымских татарина. Еще один, Эдем Яячиков, до сих пор находится в розыске.
Практически все задержанные – активисты, волонтеры, общественные защитники или гражданские журналисты, участники общественного объединения "Крымская солидарность". По словам адвокатов, в материалах следствия сообщается, что слежка за задержанными велась с января 2016 года, уголовное дело возбудил старший следователь ФСБ России, подполковник Сергей Махнев.
Халиде Бекирова, супруга арестованного корреспондента российского оппозиционного издания "Грани.ру" Ремзи Бекирова, теперь работает водителем для всех жен и детей, в чьих семьях арестовали родных. Рассказывает, что Ремзи отправил ее на курсы по вождению год назад.
"Он так мне и сказал: если меня заберут, ты должна сама уметь позаботиться о себе и о детях, ты должна уметь водить машину", – вспоминает Халиде Бекирова.
В 2014 году в беде оказался целый народ. Поэтому мой муж бросил все дела, взял мобильный телефон, бежал и снимал беспредел, который происходит вокругХалиде Бекирова
Ремзи закончил исторический факультет в Таврическом университете имени Вернадского, там же и познакомился со своей женой. По словам Халиде, супруг готовил ее к своему аресту морально и в бытовых вопросах, каждый день в течение пяти лет.
"Ремзи по своей натуре очень отзывчивый человек, и если у кого-то беда, он бросает все свои дела и бежит на помощь. В 2014 году получилась такая ситуация, что в беде оказался не один, не два человека, а в беде – целый народ. Поэтому мой муж бросил все дела, взял мобильный телефон, каждый раз бежал и снимал весь тот беспредел, который происходит вокруг. А, учитывая, что мы никогда не использовали силовые методы в любой борьбе, то единственное оружие, которое было у мужа – это слово истины", – рассказала она.
Арестованный в тот же день Руслан Сулейманов жил в доме по соседству. Он тоже окончил Таврический университет имени Вернадского, специалист в области физики. Халиде рассказывает, что Ремзи, Руслан и Осман Арифмеметов учились в университете в одно время, только на разных факультетах.
Сначала они учились вместе, потом поселились на соседних участках, после начали вместе заниматься общественной деятельностью, а теперь вместе сидятХалиде Бекирова
"Так интересно получилось: сначала они учились вместе и жили в одной комнате в общежитии, потом поселились на соседних участках, после этого начали вместе заниматься общественной деятельностью в 'Крымской солидарности', а теперь вот вместе сидят", – говорит она.
До ареста, Бекиров, Сулейманов и Арифмеметов планировали построить детскую площадку на улице: выделили место, оборудовали его, поставили часть качелей, но закончить не успели – в домах прошли обыски, а их обвинили в терроризме и распределили по разным СИЗО в Ростовской области России.
"Наших мужей обвиняют в организации террористической ячейки, но и мы, и все соседи, которые сейчас массово пишут положительные характеристики для суда, знают: если эти люди и были организаторами, то организаторами детских праздников в Строгановке и организаторами детской площадки, которая теперь так и стоит не законченная", – говорит Халиде Бекирова.
Он настоящий любимчик детей. Когда мужа задержали, мне звонили родители детей, с которыми он занимался, они были просто в шоке: «Кто? Осман террорист? Бред какой-то!»Алие Нежмединова
Третий дом по улице – Османа Арифмеметова. Его жена Алие не находилась в помещении в момент обыска, она была у своих родителей. Муж находился в российском Ростове-на-Дону, где его впоследствии и задержали.
"Меня разбудила с утра золовка вопросом: 'Что у вас там в Строгановке происходит?'. Я удивилась, говорю: не знаю. А потом зашла в Фейсбук и все увидела. Когда я вернулась домой, то увидела, что дверь не просто вскрыта, она вырвана вместе с коробкой", – вспоминает Алие.
Осман Арифмеметов, преподаватель математики и информатики, в последнее время преподавал детям информатику на дому. Алие показывает видео на ее телефоне, где Осман с детьми пишут программу для собственной компьютерной игры.
"Он настоящий любимчик детей. Когда мужа задержали, мне звонили родители детей, с которыми он занимался, они были просто в шоке: 'Кто? Осман террорист? Бред какой-то!'. Так они мне говорили", – рассказала Алие Нежмединова.
На другой улице живет семья Владлена Абдулкадырова, активиста и волонтера "Крымской солидарности". Его жена Гульзар осталась одна с тремя несовершеннолетними дочерьми. Самой младшей на момент ареста отца было 17 дней.
Самое ужасное, что дети в момент ареста отца понимали, куда его забирают. Все разговоры о папе заканчиваются слезамиГульзар Абдулкадырова
"Самое ужасное, что дети в момент ареста отца понимали, куда его забирают. У их подружек, друзей, ребят, с которыми они играют во дворе, точно так же забрали родителя, просто произошло это раньше. Все разговоры о папе заканчиваются только одним: слезами", – говорит Гульзар Абдулкадырова.
Она отмечает, вместе с дочерьми ждет Владлена каждый день: "Любая ложь обречена на погибель. Потому что то, что навешали на наших мужей – это неправда".
Супруга Эрфана Османова, Акиме с улыбкой вспоминает момент знакомства с супругом. Рассказывает, что они познакомились на свадьбе: "У мужа музыкальное образование, он играл на свадьбе, а я была там гостьей. На свадьбе познакомились, а потом и сами поженились".
Муж стоял возле окна, смотрел на улицу и понимал, что там никого нет. Мы не знали, что людей, которые обычно первыми приходят на помощь, обыскивают так же, как и насАкиме Османова
Сейчас кейсы с двумя музыкальными инструментами Эрфана Османова лежат на верхней полке в шкафу. Акиме говорит, что самыми тяжелыми были первые минуты во время обыска.
"У нас обыск совсем рано начался, около 5 утра, еще темно на улице было. Я хорошо помню, как мой муж стоял вот так возле окна: грустный-грустный, смотрел на улицу и понимал, что там никого нет. Сообщить было невозможно, у нас сразу забрали все телефоны, и к тому же мы не знали, что людей, которые обычно первыми приходят на помощь, обыскивают именно в этот момент, точно так же, как и нас", – рассказала Акиме Османова.
В этом году, по словам жен задержанных, в Строгановке впервые за много лет не проведут детские мероприятия: "А кому их проводить? Главные организаторы веселья сидят в тюрьме. Даже на пятничную молитву мальчишек, их детей, теперь я вожу. У нас в округе фактически остались теперь одни женщины и дети", – говорит Халиде Бекирова.
Справка: Сотрудники ФСБ, МВД России и Росгвардии 27 марта провели в Крыму обыски в домах крымскотатарских активистов, в том числе активистов общественного объединения "Крымская солидарность". Всего было задержано 24-х активистов.
Обвиняемыми по этому делу проходят 25 крымских татар, 23 из которых вывезены в СИЗО Ростова-на-Дону, Таганрога и Шахты, один – Раим Айвазов – содержится в СИЗО Симферополя, еще один – Эдем Яячиков – исчез, его местонахождение неизвестно с 27 марта.
Правозащитный центр "Мемориал" признал политзаключенными 24 крымскотатарских активистов, задержанных российскими силовиками 27 марта в Крыму.
Александра Сурган, "Крым.Реалии"