Vineri 4 martie 1977, la ora 21:22, un cutremur cu magnitudinea 7,2 pe scara Richter a făcut numeroase victime și a produs pagube imense în România. Bilanțul său a fost estimat la 1.570 morți, 11.300 răniți, 32.900 de locuințe prăbușite sau avariate grav, 35.000 de familii sinistrate, 763 de unități economice afectate, valoarea pagubelor anunțate ridicîndu-se la echivalentul a două miliarde de dolari.
Radio Europa Liberă a luat inițiativa în acele zile de a stabili o legătură telefonică în direct între oamenii din România și rudele și apropiații lor din străinătate, în emisiuni ce s-au succedat timp de mai multe zile. În arhiva postului nostru de radio se păstrează extrase din emisiunile zilei de 9 martie, pe care vă invităm să le ascultați.
Noël Bernard: Alo, bună seara.
Eugen Ştefănescu: Bună seara. Vă salut, la telefon Eugen Ştefănescu din Bucureşti. Domnule Bernard, vă mulţumesc pentru tot ce faceţi de la cataclism încoace. La buletinul de ştiri de la ora 18.00, domnul Sorin Cunea a dat citire unei telegrame care a fost trimisă ambasadorului SUA la Bucureşti pentru a fi adusă la cunoştinţă autorităţilor române, cum pe baza unei analize statistice se preconizează că va mai avea loc un cutremur. Asemenea buletine trebuiesc triate şi netrasnmise la această oră, când toată ţara este în panică, şi mă rog, tulburata de tot ce s-a întâmplat. Nu ne ajută. Astfel de buletine nu le mai transmiteţi, că lumea este în panică, cei care vă ascultă cu dragă inimă.
Noël Bernard: Domnule Stefănescu, înţeleg perfect sentimentele Dvs. şi vă asigur….
Eugen Ştefănescu: Vedeţi, noi ascultam toţi buletinul de ştiri, o casă de copii şi bătrâni, sunt toţi agitaţi….
Noël Bernard: Vă rog să mă înţelegeţi, pricep absolut perfect cele spuse de Dvs. Am înţeles de la început acest lucru şi ne-am gândit multă vreme înainte de a transmite această ştire. Pe de altă parte, am considerat că este datoria noastră s-o facem, pentru că oamenii au dreptul la informaţie or, aceasta este o informaţie ce vine de la o sursă extraordinar de serioasă, de la o instituţie….
Eugen Ştefănescu: Dvs. ştiţi care este psihologia masei în astfel de situaţii….
Noël Bernard: Ştim perfect, dar ceea ce spune ştirea este că nu va avea loc un cutremur mâine, poimâine sau peste o săptămână sau chiar peste trei luni, spune că pe baza considerentelor ştiinţifice există un pericol or, aş vrea să adaug, următoarea ştire pe care urma s-o citim acum câteva minute, dar din cauza faptului că am fost întrerupţi mereu de telefoane, n-am putut s-o citim.
Dar o citim acum pentru dvs. şi pentru ceilalţi ascultători: „La Bucureşti, persoane oficiale române au declarat că nu posedă dovezi în sensul posibilităţii producerii unui nou cutremur. Declaraţia a fost făcută unui corespondent al agenţiei Reuters, după ce autorităţile de la Bucureşti luaseră la cunoştinţă avertismentul Agenţiei Geologice Americane. Persoanele oficiale române au precizat că Institutul seismologic din România nu a furnizat absolut nicio indicaţie în sensul că în viitorul previzibil s-ar putea produce un nou cutremur”.
Aceasta este ştirea din sursă românească, punctul de vedere al seismologilor români. Există o diferenţă, o deosebire de vederi, între seismologii români şi cei americani. De asemenea, aş vrea să subliniez că seismologia nu este o ştiinţă absolută, că nu totul poate fi prevăzut absolut şi că aceste deosebriri de vederi sunt explicabile, la fel cum în medicină, un medic poate spune că un bolnav are boala cutare şi mai are atât de trăit, pe când un altul spune ca nu are nimic şi că va trăi încă o sută de ani. Acelaşi lucru se petrece şi în seismologie. Nu este o ştiinţă absolută, totuşi există anumite baze pentru tragerea anumitor concluzii. Şi datoria noastră, am considerat că este, din primul moment, să nu vă ascundem informaţii importante pentru Dvs.
Suntem convinşi că există o stare psihologică foarte grea în România, cu totul explicabilă în urma evenimentelor care s-au produs. Însă, nu dorim să creăm panică, este ultima noastră dorinţă. Pe de altă parte, considerăm că este datoria noastră sa va informăm corect, aşa cum încercăm s-o facem întotdeauna.
Alo, bună seara….
Valeria: Bună seara domnule Cunea, sunt Valeria din Lunen. Vreau să vă mulţumesc pentru veştile bune pe care le-am primit de la mama mea. Cu ocazia asta, vreau să mă interesez de o familie din Bucuresti. Familia Dimitrovici din bulevardul Republicii 50, care răspunde la telefonul 142661. Doresc să mi se comunice dacă sunt în viaţă.
Noël Bernard: Vă mulţumesc pentru mesaj doamnă şi sper că veţi primi un răspuns cât mai curând.
Valeria: Vă mulţumesc mult de tot. Bună seara.
Noël Bernard: Bună seara. Şi mulţumesc de asemenea, aşa cum a făcut-o şi Sorin Cunea, tuturor celor din România care iau asupra lor această sarcină de a transmite mai departe mesajele din partea rudelor din străinătate.
Sorin Cunea: Eu i-am numit activişti voluntari.
Noël Bernard: Activişti voluntari este un nume foarte bun. Alo, bună seara…
Gilu State: Bună seara, domnule Bernard. Am fost rugat de domnul Cunea şi m-am deplasat la Düsseldorf. Mă numesc Gilu State şi i-am transmis doamnei Florina Bujor Blaser pentru feciorul dânsei din Bucureşti, Marian, dacă doreşte acesta, să nu o mai cheme pe aceasta la Nürnberg, ci la Zirndorf, la numarul de telefon 604031, la familia Roebel. Atât am avut să vă spun. Mulţumesc.
Sorin Cunea: Gilu îţi mulţumesc, între timp doamna Glaizer, care a fost şi ea pe recepţie, a auzit mesajul feciorului ei, s-au înţeles. Aşă că sâmbăta, la ora 16.00 vor fi la telefon. Încă o dată îţi mulţumesc pentru amabilitate şi că te-ai deplasat să anunţi o mamă îngrijorată. La revedere şi mulţumim.
Noël Bernard: Alo, bună seara.
Jacques: Aş vrea să transmit ceva pentru logodnica mea din Bucureşti.
Noël Bernard : Cum vă numiţi?
Jacques: Sunt Jacques din Dortmund. Pentru domnişoara Mihăilescu Claudia din strada Muzicii 14, sector 4, telefon 210366. Am dat telegramă sâmbăta şi nu am primit niciun răspuns de la ea. Sunt foarte îngrijorat de ea şi de familie. Vă mulţumesc.
Noël Bernard: Mulţumesc pentru mesaj. Am o ştire importantă care a venit pe telescriptor chiar în momentul de faţă. Guvernul SUA organizează o echipă de șapte experţi geologici care vor pleca în România în cursul acestei săptămâni pentru a ajuta la evaluarea daunelor provocate de cutremurul de vineri. Un purtător de cuvânt al Departamentului de Stat a spus că echipa va cuprinde seismologi, geologi şi ingineri. Ei urmează să plece în România sâmbăta. Membrii acestei echipe care încă este organizată vor veni din partea unor agenţii a Guvernului american ca de pildă, Agenţia Geologică care se specializează în Geologie şi Seismologie. S-ar putea ca alţi specialişti din SUA şi din alte ţări să plece în România în cursul zilelor următoare.
Alo, bună seara.
Dana Stroe: Bună seara. Numele meu este Dana Stroe, sunt fata actorului Stroe. Am o rugăminte la Dvs. Eu sunt la Düsseldorf, dar nu am niciun răspuns de-a acasă. Însă am auzit că sunt crăpături la noi în bloc şi casa trebuie evacuată.
Noël Bernard : Am auzit şi eu la fel doamnă….
Dana Stroe : Vreau să ştiu unde se află ai mei la ora actuală.
Noël Bernard : După cum ştiţi, actorul Stroe a plecat în România, din câte ştiu eu, cel puţin, după catastrofă...
Dana Stroe : Ştiu şi eu, dar fratele meu este în Bucureşti. Vreau să ştiu unde sunt ai mei la ora actuală pentru că blocul a fost evacuat. Dacă ştie cineva vreo adresă, să comunice dacă îl găseşte pe actorul Stroe să mă sune, mâine seara la Dortmund.
Noël Bernard : Deci, actorul Stroe este rugat să-şi cheme fata, mâine seara, la Dortmund, la telefon. Doamna Stroe, Sorin Cunea ar vrea să vă spună ceva.
Sorin Cunea: Dana, am primit mesajul tău. Te rog să fii liniştită, sper că în blocul tău nu s-a întâmplat nimic. Cei din studio îmi fac semn că în blocul din bulevardul Bălcescu nu s-a întâmplat nimic. Te rog să stai liniştită, iar părinţiii tăi sper să audă acest mesaj şi să te sune mâine seara la Dortmund, la telefon. Toate bune, la revedere, bună seara.
Dana Stroe: Merci. La revedere.
Noël Bernard : Aş vrea acum să vă citesc buletinul de ştiri sau cel puţin o parte din el şi aş ruga pe ascultători să nu telefoneze în următoarele cinci-şase minute.
„Washington. Agenţia Geologică Americană a transmis autorităţilor române un avertisment în care se spune că în baza datelor acumulate de-a lungul anilor există posibilitatea producerii în următoarele luni a unui nou cutremur puternic în regiunea afectată de seismul de vineri seara. Directorul Biroului de Studii Seismice al acestei agenţii, doctorul Robert Hamilton, a afirmat că în ultimii 100 de ani s-au produs, în această regiune, opt cutremure cu o intensitate de 6 sau mai mare pe scara Richter, fără limită superioară. Şase dintre acestea, a continuat el, au fost cutremure duble, adică primul seism a fost urmat la foarte scurt timp de un al doilea. În unul din cazuri, intervalul a fost de câteva minute. În alt caz, intervalul a fost de câteva săptămâni. Într-un al treilea caz, intervalul a numărat mai multe luni. În esenţă datele demonstrează ca în trei din cinci cazuri, primul seism a fost urmat în câteva săptămâni sau luni, de un al doilea seism. În unul din cazuri, al doilea cutremur a fost mai puternic decât primul”.
Aş vrea să întrerup această ştire şi să adaug un comentariu al meu. Cum am spus înainte, nu există o certitudine ştiinţifică că se va produce un al doilea seism. Există o posibilitate. Despre aceasta vorbeşte Institutul Seismic din California.
„De la Bucureşti. Persoane oficiale române au declarat că nu posedă dovezi în sensul posibilităţii producerii unui nou cutremur. Declaraţia a fost făcută unui corespondent al agenţiei Reuters după ce autorităţile de la Bucureşti luaseră la cunoştinţă avertismentul Agenţiei Geologice Americane. Persoanele oficiale române au precizat că Institutul seismologic din ţară nu a furnizat absolut nicio indicaţie în sensul că în viitorul previzibil s-ar putea produce un nou cutremur”. Această ştire din surse româneşti trebuie luată drept foarte importantă, deoarece este evident că la faţa locului se poate şti mai mult, decât la o distanţă, aşa cum este California, în SUA.
Continui cu ştirile: „La Bucureşti continuă operaţiunea de salvare a persoanelor blocate sub dărămâturi. O echipă a cascadorilor de la Studioul Buftea a reuşit să salveze azi, un bărbat izolat la etajul al doilea al unui bloc grav avariat de cutremur”.
„Numeroase ţări continuă să ofere sau să trimită ajutoare sinistraţilor din România. Un avion de transport a părăsit azi dimineaţa aeroportul militar din apropiere de Atena având la bord medicamente, instrumente chirurgicale şi hrană pentru sugaci. Ministerul elen pentru Ocrotire Socială a făcut cunoscut că alte transporturi similare sunt programate pentru zilele viitoare. Guvernul grec a destinat suma de 300 de mii de dolari ca ajutor pentru sinistraţii români. Crucea Roşie Elenă a anunţat că este gata să pună la dispoziţie medicamente şi un spital de campanie cu 15 paturi dotat cu un personal format din 15 medici şi surori. Biserica Ortodoxă din Grecia a promis, de asemenea, un ajutor constând din 2500 de paturi şi 700 de pachete cu articole de îmbrăcăminte. Cei 300 de membri ai Parlamentului de la Atena vor dona o parte al salariului lor pentru ajutorul celor care au avut de suferit de pe urma cutremurului de vineri seara. Membrii Consiliului Municipal al Atenei au strâns suma de 13,500 de dolari destinată aceluiaşi scop.
Germania Federală a expediat azi dimineaţa la Bucureşti şase ambulanţe şi un spital de campanie. Radio Budapesta a anunţat că Crucea Roşie Maghiară va acorda României un ajutor de urgenţă cuprinzând , printre altele, medicamente şi corturi. Potrivit postului de Radio Praga, Guvernul Cehoslovac s-a oferit să acorde ajutor în măsura posibilului.
Agenţia Tass a anunţat, de asemenea, că Uniunea Sovietică va continua să trimită în România echipament medical şi intrumente medicale. Tass adaugă că aceste ajutoare vor fi transportate la Bucureşti mâine, la bordul unui avion al companiei Aeroflot. Ieri, un alt avion sovietic a transportat în Romania patru tone de medicamente şi instrumente chirurgicale. Crucea Roşie Olandeză a anunţat, de asemenea, că va trimite in următoarele două zile, două avioane cu medicamente şi echipament medical. Ajutoare au mai sosit la Bucureşti şi din partea Belgiei”.
Doresc să adaug, ştirea citită ceva mai înainte, care mi-a venit prin telescriptor şi care încă nu a fost redactată, anume că un grup de şapte specialişti americani sesimologici şi geologi vor pleca în cursul acestei săptămâni la Bucureşti.
„Belgrad şi Singapore. Un nou cutremur uşor a fost resimţit, azi dimineaţa, în Iugoslavia. El a avut o intensitate de gradul patru pe scara Mercalli care cuprinde 12 grade. Se apreciază ca el nu s-a soldat cu victime sau pagube. Un cutremur de 6,5 pe aceeaşi scară Mercalli, a fost înregistart în această regiune, ieri seara. Nici despre acest seism nu se crede că s-ar fi soldat cu victime sau pagube. O mişcare tectonică uşoara a fost resimţită azi şi la Singapore. Ea a fost provocata de un cutremur produs în largul coastei occidentale a Insulei Indoneziene, Sumatra”.
„Washington. Preşedintele american, Jimmy Carter a afirmat angajamentele faţă de drepturile omului şi a anunţat o serie de măsuri menite să asigure deplina respectare a acestor drepturi de către SUA. Astfel, cu începerea de săptămâna viitoare se vor anula restricţiile impuse deplasării cetaţenilor americani în Coreea de Nord, Cuba, Vietnam şi Cambodgia.
La o conferinţă de presă ţinută la ora 17.00, ora României, domnul Carter a afirmat că doreşte ca SUA să fie focarul unei campanii internaţionale pentru apărarea drepturilor omului. El a amintit că SUA vor participa, în cursul acestui an, la conferinţa de la Belgrad. Aceasta va proceda la o trecere în revistă a modului în care au fost respectate prevederile de la Helsinki, iar America, a adăugat preşedintele Carter, doreşte să nu i se poată reproşa nimic. Preşedintele american a anunţat acum ceva timp că vor fi revizuite restricţiile impuse persoanelor cu vederi comuniste care vor să viziteze SUA. La conferinţa de presă, ţinută azi la Washington, domnul Carter a mai făcut cunoscute o serie de măsuri menite să reducă şomajul în rândul tinerilor. El intenţionează să lanseze un program în baza căruia tinerii şomeri vor putea lucra la proiectele de protejare a mediului înconjurător. Acest program va asigura locuri de muncă pentru un milion de tineri. În legătură cu orientul apropiat, Jimmy Carter a afirmat că Israelul va trebui să retrogedeze anumite teritorii arabe pentru a se facilita un acord de pace. Aceasta, a precizat el, nu înseamnă că Israelul trebuie să revină la graniţele avute înainte de războiul din 1967. Preşedintele Carter şi-a exprimat din nou hotărârea de a reduce treptat trupele americane staţionate în Coreea de Sud. Unităţi ale Forţeleor Aeriene Americane vor continua însă să fie prezente în această ţară”.
„La Paris, radiofuziunea franceză a anunţat reluarea, cu începre din 1 aprilie, a programelor în limba franceză destinată Europei Răsăritene. Aceste programe vor fi difuzate zilnic între orele 7 şi 21, ora Europei Centrale, în România, Bulgaria, Cehoslovacia, Germania Răsăriteană, Ungaria, Polonia, Iugoslavia şi Uniunea Sovietică. Este vorba de programe în limba franceză, ele vor cuprinde totuşi anunţuri în limbile română, rusă, poloneză şi serbo-croată. Frecvenţele pe care vor fi transmise programele amintite nu au fost încă anunţate”.
„De la Bruxelles se anunţă că deoarece Partidul Socialist din opoziţie a refuzat să i se alăture Guvernului Minoritar Belgian, primul ministru, Leo Tindemans a anunţat că la 17 aprilie vor avea loc alegeri generale anticipate”.
„Cairo. Prima întâlnire africano-arabă la nivel înalt a luat sfârşit. Participanţii, lideri şi înalţi reprezentanţi ai unui număr de 59 de ţări au semnat o cartă ce prevede acţiuni comune în diverse domenii cum ar fi finanţele, comerţul şi industria. Ei şi-au luat, totodată, angajamentul de a sprijini în continuare mişcările de eliberare din Sudul Africii şi din teritoriile arabe ocupate de Israel. Pentru aşa-numitele ţări arabe bogate, Arabia Saudită, Quatar, Kuwaitul şi Emiratele Arabe Unite, acestea vor destina aproximativ un miliard şi jumătate de dolari, realizate din vânzarea petrolului lor pentru ajutorul ţărilor africane în curs de dezvoltare”.
„Geneva. Diplomatul american care şi-a exprimat ieri regretul în legătură cu rolul American în tentativele de subminare şi înlăturare a Guvernului preşedintelui chilean Allende, a declarat că prin această afirmaţie el şi-a depăşit atribuţiile. Afirmaţia domnului Brady Tyson, delegat american la Comisa Naţiunilor Unite pentru Drepturile Omului, a fost respinsă de departamanetul de stat din Washington”.
Acestea au fost ştirile, la care vreau să adaug o ştire difuzată de Radio Bucureşti. Medici din diferite regiuni ale României care nu au avut de suferit de pe urma dezastruosului cutremur de vinerea trecută au fost trimişi la Bucureşti. Radio Bucureşti anunţă că Ministerul Sănătăţii a luat măsuri pentru a întări echipele de asistenţă mobilă sănătate şi medicală în Bucureşti. Medici şi alt personal medical precum şi ambulanţe din regiuni neafectate de cutremur au fost trimise în capitală.
Sorin Cunea: Noël Bernard, dacă îmi dai voie, am primit un telefon din Italia, de la doamna Di Sopra Stefano din Udine, Via Manzini, nr 9, telefon 04363257, roagă pe Marcelina Călinescu din strada Bălcescu şi pe Doru Georgescu din bulevardul Basarab 40, Tîrgovişte, să dea un semn de viaţă.
Noël Bernard: Alo, bună seara.
Ion Deciu : Domnul Noel Bernard, eu mă numesc Deciu Ion şi sunt din Wuppertal. Vorbesc din fabrica şi nu se prea aude bine. Am şi eu nepoţi şi nepoate în Bucureşti.
Noël Bernard: Vă rog să transmiteţi mesajul Dvs.
Ion Deciu: Nepoata mea se numeste Nedelcu Pantelimon prin căsătorie, Aleea Moldovei 8, bloc 55, scara 9, ap 108, sector 5, Bucureşti. Locuieşte împreună cu soţul şi sora. Mai am un nepoţel care este în clasa a 10-a, este în altă parte, tot în Bucureşti. Vreau să-i rog pe această cale să-mi transmită un mesaj, o telegramă, să facă ceva, că suntem şi noi disperaţi. Să-mi dea o telegrama, când poate, mâine, că aşteptăm de patru zile şi nu primim nimic. De asemenea, părinţii mei sunt în Călăraşi, comuna Cuza-Vodă. Am patru fraţi şi trei surori. Toţi căsătoriţi, cu nepoţi. N-am primit nimic de la ei. Aş vrea să apelez prin intermediul Dvs, să-mi dea un semn de viaţă. Nu ştiu dacă cunoaşteţi situaţia, dacă Călăraşiul este afectat grav de acest cutremur?
Noël Bernard: Nu avem nicio informaţie precisă cu privire la Călăraşi.
Ion Deciu : Vă mulţumesc frumos pentru tot ce aţi făcut până acum pentru noi.
Noël Bernard: Şi eu vă mulţumesc şi apelez încă o dată la familia domnului Ion Deciu să-i telefoneze cât mai curând posibil şi să-i dea asigurări despre starea în care se găseşte.
Georgeta Rinder: Alo, bună seara.
Noël Bernard: Bună seara, la telefon domnul Noël Bernard…
Georgeta Rinder: Dacă sunteţi amabil, pentru fratele meu la Bucureşti, despre care nu ştiu nimic.
Noël Bernard: Cum vă numiţi doamnă?
Georgeta Rinder: Georgeta Rinder din München, v-aş ruga să transmiteţi un mesaj lui Constantinescu Iosif, strada Vasile Gheorghe 37, sectorul 8, Bucureşti. Să-mi comunice de urgenţă, la München, care este situaţia lor, că nu ştiu nimic de ei, cu toate că le-am scris. Vă mulţumesc.
Noël Bernard : Sper să primiţi veşti de la rude cât mai curând. Aş vrea să repet acum, această ştire provenită de la Washington care cred că este de o importanţă deosebită. „Guvernul SUA organizează o echipă de șapte experţi geologici care vor pleca în România în decursul acestei săptămâni pentru a ajuta la evaluarea avariilor pricinuite de seismul de vinerea trecută. Un purtător de cuvânt al agenţiei de ajutoare din cadrul Departamentului de Stat a declarat că echipa va cuprinde seismologi, geologi şi ingineri. Echipa urmează să plece conform programului provizoriu anunţat azi, sâmbăta, săptămâna aceasta. Membrii echipei care este acum pe cale de alcătuire va fi recrutată din specialiştii Agenţiei Geologice americane specializată în studii seismo-geologice”.
Alo, bună seara…
Agnes Fallschessel: Bună seara domnule director. Mă numesc Agnes Fallschessel şi sunt din Düsseldorf. Mă interesează soarta familiei ingineri-pictori Căpăţână din Bucureşti, bulevardul Eroilor 18, tel.: 151262. Aş ruga familia sau cei îi cunosc să mă înştiinţeze telegrafic de soarta lor la adresa mea din Düsseldorf. Vă mulţumesc foarte mult.
Noël Bernard: Mulţumesc doamna pentru mesajul Dvs. As vrea să termin ştirea în care vă anunţăm că „şapte experţi geologi americani vor pleca în România la sfârşitul săptămânii pentru a ajuta la evaluarea avariilor pricinuite de seismul de vinerea trecută. Aproape sigur, a spus purtătorul de cuvânt, alţi specialişti din SUA şi din alte ţări vor pleca în România. Guvernul român a solicitat ajutor din partea unor experţi pentru examinarea clădirilor şi altor structuri, mai ales stăvilare avariate în cursul cutremurului. Oarecare echipament tehnic vor fi expediat din SUA pentru a servi la lucrările echipei de experţi, dar purtătorul de cuvânt a precizat că deocamdată nu ştie exact ce tip de echipament şi câte asemenea aparataje şi utilaje vor fi trimise în România”. După cum vedeţi, dragi ascultători, ajutoarele vin de pretutindeni pentru România.
Un lucru îmbucurător este că Radio Bucureşti, programul special numit pe vremuri Glasul Patriei, programul pentru românii din străinatate a început să facă acum acelaşi lucru pe care îl facem şi noi de duminică seara, dacă nu mă înşel.
Ieri seara, la ora 22.30, acest program al postului de radio românesc, adresat românilor din străinătate începea în felul următor, vorbea una din redactoarele postului de radio Bucureşti, doamna sau domnişoara Magdalena Melidonian şi spunea: „Stimaţi ascultători, în aceste zile când oraşele ţării au fost greu încercate de seism, fireşte, gândul celor aflaţi departe de ţară s-a îndreptat spre cei aflaţi acasă, rude, prieteni, cunoştinţe. În condiţiile unor legături telefonice şi telegrafice îngreunate de distrugeri, orice veste care parvine, pe orice cale, din patrie, este binevenită”.
Instantaneele care urmează, realizate de Magdalena Melidonian şi Marilena Gheciu aduc mărturii în acest sens. Magdalena Melidonian spunea că are posibilitatea să dea veşti de la cei de-acasă, constructorilor firmei Arcom, care îşi desfăşoară activitatea în Republica Federală Germania, Siria, Libia sau în alte ţări.
În Biroul directorului general, inginer Arad Tacurian, se primesc telefoane, se transmit mesaje, informaţii şi note. El explică despre ce este vorba. Încă din primele ore ale zilei de sâmbătă, spune domnul Tacurian, „Am luat legătura cu toate grupele noastre de şantiere pentru a trimite veşti de-acasă în vederea liniştirii salariaţilor care lucrează în străinătate. Întrucât, sâmbăta dimineaţa telexul nu a funcţionat din lipsă de curent, transmiterea am făcut-o prin Viena şi Frankfurt. Am cerut ca cei care doresc să ştie individual situaţia de-acasă să ne comunice telefonul sau adresa. Începând de sâmbăta, în continuare, primim cereri pentru a da relaţii. Până astăzi am răspuns absolut la toate cererile nominale care au venit din străinătate. De asemenea, am luat legătura cu toate trusturile din ţară, trusturi care trimit oameni în străinătate şi le-am transmis ieri, cât şi astăzi, ştiri în legătura cu situaţia familiilor. Putem să spunem că, din fericire, nu există nicio victimă omenească printre rudele celor din afară. De asemenea, nu există până în prezent comunicări de case avariate, distruse ale familiilor celor care sunt afară. Cu avionul care a plecat astăzi la Tripoli, deci ieri, am trimis cca 350 de scrisori din partea familiilor celor de-acasă şi cu avionul care se înapoiază astă seară, o să primim, de asemenea, scrisori”.
După ce a transmis acest reportaj, al Magdalenei Melidonian cu directorul general al Arcomului, s-a transmis următoarele: „Stimaţi ascultători, despre legătura dintre familiile constructorilor şi cei care se află peste hotare, ne spune şi telexul, care de sâmbătă continuă să transmită mesaje. Rugăm să ni se facă cunoscute mesajele ce se transmiteau în momentul când făceam înregistrarea. În acest moment, spunea radio Bucureşti, transmitem următoarele mesaje pentru Siria, familia Negoescu Mihai din Bucureşti anunţă că totul este bine. Ruse Constantin anunţa că familia este bine. Nae Constantin din Bucureşti anunţa că familia este sănătoasă. Iar acum a venit soţia dânsului care ne-a adus o scrisoare ce urmează a fi transmisă prin tovaraşul Diamandescu. De asemenea, familia Ghinea Ioan anunţa că totul este în ordine”. Am să întrerup aici această emisiune interesantă a postului de radio Bucureşti pentru o nouă conversaţie telefonică.
Alo, bună seara…
Ascultător de la Paris: Bună seara, doresc să transmit un mesaj. Sunt de la Paris şi sun din partea Anei Wolf, către fratele ei, Leon Lotskar, care locuieşte în strada Locotenent Câmpeanu 27, sectorul 6, raionul Lenin. Doamna Wolf, doreşte noutăţi şi ştiri de la fratele ei, care să-i fie transmise direct în Franţa. Cod poştal : 74000. De la ce oră primiţi mesajele ?
Noël Bernard: Le primim între orele 16.00, după masa, ora Europei centrale până la miezul nopţii. Şi aş vrea să reamintesc numărul nostru de telefon, este München, 21021 interior 513. Mulţumesc mult.
[transcriere: Corina Morozan]