Linkuri accesibilitate

Латвия по-латышски


В Латвии 19 февраля были подведены итоги референдума о придании русскому языку статуса второго государственного. 3\4 участников референдума – около 75% – высказались против этой инициативы.

Складывается ощущение, что итогами референдума довольны обе стороны – и те, кто организовывал, и те, кто голосовал и призывал голосовать против русского языка как второго государственного. Последние, без всякого сомнения, удовлетворены результатами референдума. 75% проголосовали "против". Латышский язык в Латвии останется единственным государственным языком. Как объясняют сторонники этой точки зрения, вопрос прошедшего референдума для латышей – это едва ли не вопрос сохранения независимости. Очень болезненная тема. В частности, в качестве довода приводятся данные о явке жителей страны на избирательные участки – немногим более 70%. Активнее всего голосовали жители латвийской столицы. В Риге на некоторых участках люди стояли в очереди, чтобы выразить свое мнение.

Президент Латвии Андрис Берзиньш назвал прошедший референдум серьезным испытанием и уроком. Голосование создало угрозу одной из священных основ Конституции страны – латышскому языку. Поэтому пришло время для дискуссии об укреплении конституционных основ, чтобы сделать Латвию более крепкой и застраховаться от угроз в будущем, сказал президент. Первые шаги в этом направлении были сделаны 20 февраля. Президент обсудил со спикером сейма необходимость внести поправки в Конституцию. Латвия будет менять порядок инициирования референдума. Эти поправки необходимы, по словам спикера, чтобы меньшинство в демократической стране не могло диктовать условия большинству.

Латвийская пресса цитирует также записи в блоге премьера-министра республики Валдиса Домбровскиса, который написал: "Маргиналы, которые этим референдумом хотели внести раскол в общество, потерпели поражение. Вопреки их замыслу, референдум стал самой серьезной и широкой дискуссией об основах государства за последние 20 лет". Латвийский премьер-министр поблагодарил всех, кто голосовал против раскола и двуязычия. А лидер Национального объединения призвал не поддаваться на шантаж и не делать никаких уступок в дальнейшем. В частности, он покритиковал бывшего президента Латвии Валдиса Затлерса за его обращение к жителям республики на русском языке. Это, по его мнению, и есть поддержка двуязычия.

Лидер национального объединения "Вису Латвия!" Райвис Дзинтарс призвал не поддаваться на шантаж и не делать никаких уступок в дальнейшем. В частности, покритиковал бывшего президента Латвии Валдиса Затлерса за его обращение к жителям республики на русском языке, это, по мнению Дзинтарса, и есть "поддержка двуязычия". Еще один представитель Национального объединения "Вису Латвия!" Имантс Парадниекс заявил, что после референдума самое время вернуться к вопросу о переводе русских школ на латышский язык обучения. Кстати, объединение "Вису Латвия" референдум по этому вопросу пыталось организовать в мае 2011 года, но не смогло собрать достаточного количества подписей. И говорят, что именно в ответ на их инициативу представители общества "Родной язык" начали свою кампанию.

Интересное заявление сделал шеф полиции безопасности Латвии Янис Рейникс: "Реальными организаторами референдума были не Линдерман и Осипов, а менее известные личности". Рейникс пояснил, что полиция постарается разобраться в том, как финансировалась кампания. "После 31 марта, когда государственные должностные лица должны будут подавать декларации о доходах, у нас к ним будут вопросы", – пообещал шеф полиции безопасности Латвии.

О своей победе говорят и организаторы референдума. Так, к примеру, член правления общества "Родной язык" Александр Гапоненко поздравил своих соратников "с блестящей победой на референдуме. Мы вместе собрали 25% голосов граждан. К ним надо добавить 15 % голосов неграждан. Если сложить вместе, то получится 40%. Это ровно столько, сколько человек по последней переписи населения отметило, что их родным языком является русский. Вся русская община вышла и продемонстрировала свое нежелание мириться дальше с господствующей в стране системой этнической дискриминации. Это наша первая большая победа. Мы пойдем дальше".

В качестве победы организаторы референдума приводят цифры из региона Латгалия. К примеру, в городе Зилупе за русский как второй государственный проголосовали 90% жителей, имеющих право голоса.

Организатор референдума о придании русскому языку статуса второго государственного, руководитель общества "Родной язык" Владимир Линдерман в интервью РС оценил итоги голосования.

– Чуда не произошло – "против" проголосовало 3/4 населения Латвии. Как вы считаете, от этого референдума в итоге больше пользы или вреда?

– Я вообще не вижу никакого вреда. Я вижу только пользу. Мы же не дети. Никто не рассчитывал на арифметическую победу. Это просто нереально. Это была попытка шоковой терапии для правящих, чтобы у них мозги встали на место, чтобы вывести эту тему – положение русских жителей Латвии – из разряда необсуждаемых в разряд обсуждаемых. Перед нами стояла необходимость выжать из ситуации максимум. Я считаю, что мы это сделали. После второго этапа сбора подписей было 188 тыс., сейчас мы еще добавили 85, то есть получается 373 с копейками. Это даже больше, чем "Центр согласия" собрал на выборах. Мы сумели вызвать на избирательные участки ту часть русских жителей Латвии, которые, по-моему, вообще никогда не ходили на выборы. У нас хорошие результаты в городах с компактным проживанием русского населения. Это дает очень большие перспективы в Европе. В Риге – 40%, это тоже достаточно приличный результат.

– Когда вы говорите про хорошие данные для Европы, что вы имеете в виду?

– Дело в том, что в Европе есть некоторые отчасти писаные, отчасти неписаные законы – 20% в местах компактного проживания. Но люди, как правило, имеют язык самоуправления, то есть язык коммуникаций власти и человека происходит по заказу человека. Мы сформируем какую-то группу поддержки. В европейских структурах мы будем продвигать эту идею. Русским жителям Латвии не нужно, чтобы русский язык был записан в 4-й статье Конституции как второй государственный. Но законный статус языка нужен. Это позволило бы защищать наши позиции во всех подобных ситуациях. Скажем, чтобы в лекарства вкладывались аннотации на русском языке.

– Вы объявили, что после референдума борьба за равные права русских жителей Латвии продолжится. В чем это неравенство заключается?

– Как минимум, в отсутствии статуса языка. Вторая очень важная проблема, беспокоящая всех русских жителей в Латвии, – образование. Во многих школах русские дети учат английский язык на латышском. Но мы же не эмигранты! Штрафы растут, а не падают – для физических и юридических лиц за неиспользование латышского языка на рабочем месте или за неправильное оформление документов или визуальной рекламы. Раньше штрафы были символическими, а теперь они четырехзначные. Так можно похоронить весь бизнес одним ударом. Список профессий, на которых нужно знание высшей категории латышского, заметно вырос. Идет ужесточение – вместо того, чтобы, наоборот, как-то успокоиться. Сейчас молодое поколение знает латышский. Часто русская молодежь знает латышский лучше, чем латышские русские.

Есть еще и второй блок вопросов, связанный с гражданством. Гражданство было отнято. Как это не называй, но до сих пор в Латвии живет 320 тыс. неграждан.

Война на Украине

XS
SM
MD
LG